Merge branch 'master' into ymf278b
This commit is contained in:
commit
da1225c933
|
|
@ -273,7 +273,7 @@ size | description
|
|||
1 | macro delay
|
||||
1 | macro speed
|
||||
??? | macro data
|
||||
| - length: macro length × word sizs
|
||||
| - length: macro length × word size
|
||||
```
|
||||
|
||||
## interpreting macro mode values
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
64
po/zh.po
64
po/zh.po
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
# Furnace Tracker GNU gettext Portable Object File.
|
||||
# zh.po for zh-CN
|
||||
# 简体中文本地化
|
||||
# zh.po for zh-CN.UTF-8
|
||||
# 简体中文本地化文件
|
||||
# Chinese (Simplified)
|
||||
# Revison 0.6.2024 Beta
|
||||
# Revison 0.7.2024 Beta
|
||||
#
|
||||
# 如有问题, 尽请联系.
|
||||
# 如有问题, 敬请联系.
|
||||
# contact if you have any questions.
|
||||
# Translator:GTR3QQ <https://github.com/gtr3qq>
|
||||
# Translator:DJRen_
|
||||
|
|
@ -20,6 +20,10 @@
|
|||
# 3.Debug info, 用户看不见的, compatFlags.cpp,注明不翻译的均不翻译,以确保技术支持方便.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# 簡中繁化説明
|
||||
# 由於簡中在完全優化后占用VRAM 較小,性能最佳,使用人數最多, 優先漢化為簡中.
|
||||
# 大部分異躰字已查 <説文解字>, 常用詞已按港澳網絡常用詞替換, 可能有所遺漏, 敬請回報.
|
||||
# 簡中繁化幫助: <https://sou-yun.cn/STConvert.aspx>
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -3367,11 +3371,12 @@ msgstr "82xx: 设置声像 (右声道)"
|
|||
|
||||
#: src/engine/engine.cpp:87
|
||||
msgid "83xy: Panning slide (x0: left; 0y: right)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "83xy: 声像滑变 (x0: 向左; 0y: 向右)"
|
||||
|
||||
# 国内无Panbrello 翻译, 暂译 声像调制.
|
||||
#: src/engine/engine.cpp:89
|
||||
msgid "84xy: Panbrello (x: speed; y: depth)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "84xy: 声像调制 (x: 速率; y: 深度)"
|
||||
|
||||
#: src/engine/engine.cpp:91
|
||||
msgid "88xy: Set panning (rear channels; x: left; y: right)"
|
||||
|
|
@ -3403,7 +3408,7 @@ msgstr "E2xy: 音符下滑 (x: 速度; y: 半音)"
|
|||
|
||||
#: src/engine/engine.cpp:108
|
||||
msgid "E3xx: Set vibrato shape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E3xx: 设置颤音波形"
|
||||
|
||||
#: src/engine/engine.cpp:110
|
||||
msgid "E4xx: Set vibrato range"
|
||||
|
|
@ -3679,39 +3684,39 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/main.cpp:771
|
||||
msgid "that file is empty!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "文件是空的!"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:773
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "couldn't open file! (tell error: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无法打开文件! (tell error: %s)"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:782
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "couldn't open file! (size error: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无法打开文件! (size error: %s)"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:790
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "couldn't open file! (read error: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无法打开文件! (read error: %s)"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:799 src/main.cpp:846 src/main.cpp:862
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not open file! (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无法打开文件! (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:813
|
||||
msgid "could not initialize engine!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无法初始化引擎!"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:851
|
||||
msgid "could not write command stream!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无法写入command stream!"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:867
|
||||
msgid "could not write VGM!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无法写入VGM!"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:889
|
||||
msgid "error while starting CLI!"
|
||||
|
|
@ -3719,7 +3724,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/main.cpp:893
|
||||
msgid "playing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "播放中..."
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:934
|
||||
msgid "displaying engine fail error."
|
||||
|
|
@ -3727,7 +3732,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/main.cpp:935
|
||||
msgid "error while initializing audio!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "初始化音频时出错!"
|
||||
|
||||
#: src/gui/mixer.cpp:28 src/gui/insEdit.cpp:484
|
||||
msgid "left"
|
||||
|
|
@ -4305,7 +4310,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/gui/exportOptions.cpp:276
|
||||
msgid "this chip is not supported by the file format!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "此芯片不被此文件格式所支持!"
|
||||
|
||||
#: src/gui/exportOptions.cpp:278
|
||||
msgid "only one Atari TIA is supported!"
|
||||
|
|
@ -4392,10 +4397,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Amiga Validation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# 由语境决定,此项仅可译为'文本'.
|
||||
#: src/gui/exportOptions.cpp:448 src/gui/settings.cpp:2963
|
||||
#: src/gui/settings.cpp:3895
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "文本文件"
|
||||
msgstr "文本"
|
||||
|
||||
#: src/gui/exportOptions.cpp:452
|
||||
msgid "Command Stream"
|
||||
|
|
@ -6147,7 +6153,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/gui/sysConf.cpp:1305
|
||||
msgid "Amiga channel volumes (64)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Amiga通道音量 (64)"
|
||||
|
||||
#: src/gui/sysConf.cpp:1309
|
||||
msgid "Amiga-like pitch (non-linear pitch only)"
|
||||
|
|
@ -6324,7 +6330,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/gui/sysConf.cpp:1910
|
||||
msgid "Maximum volume:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最大音量:"
|
||||
|
||||
#: src/gui/sysConf.cpp:1920
|
||||
msgid "Interpolation:"
|
||||
|
|
@ -8194,7 +8200,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/gui/settings.cpp:3153
|
||||
msgid "Display Chinese (Traditional) characters"
|
||||
msgstr "显示繁中字符"
|
||||
msgstr "顯示繁中字符"
|
||||
|
||||
#: src/gui/settings.cpp:3159
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -9265,11 +9271,11 @@ msgstr "滤波"
|
|||
|
||||
#: src/gui/settings.cpp:4025
|
||||
msgid "Global Parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "全局参数"
|
||||
|
||||
#: src/gui/settings.cpp:4027
|
||||
msgid "Step Highlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "步进高亮"
|
||||
|
||||
#: src/gui/settings.cpp:4030
|
||||
msgid "Instrument Types"
|
||||
|
|
@ -12785,7 +12791,7 @@ msgstr "兼容采样率"
|
|||
msgid ""
|
||||
"used in DefleMask-compatible sample mode (17xx), in where samples are mapped "
|
||||
"to an octave."
|
||||
msgstr "在DefleMask兼容采样模式(17xx)中使用, 所有采样均被映射到一个八度内"
|
||||
msgstr "在DefleMask兼容采样模式(17xx)中使用, 所有采样均被映射到一个八度内."
|
||||
|
||||
#: src/gui/sampleEdit.cpp:463
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
@ -14168,11 +14174,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/gui/gui.cpp:4548
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "帮助 (简中汉化公测 v0.6.2024B)"
|
||||
msgstr "帮助 (简中汉化公测 v0.7.2024B)"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui.cpp:4548
|
||||
msgid "help"
|
||||
msgstr "帮助 (简中汉化公测 v0.6.2024B)"
|
||||
msgstr "帮助 (简中汉化公测 v0.7.2024B)"
|
||||
|
||||
#: src/gui/gui.cpp:4550
|
||||
msgid "debug menu"
|
||||
|
|
@ -16577,5 +16583,5 @@ msgstr "最小"
|
|||
msgid "Max"
|
||||
msgstr "最大"
|
||||
|
||||
#~ msgid "E3xx: Set vibrato shape (0: up/down; 1: up only; 2: down only)"
|
||||
#~ msgstr "E3xx: 设置颤音模式 (0: 上/下; 1: 只向上; 2: 只向下)"
|
||||
msgid "E3xx: Set vibrato shape (0: up/down; 1: up only; 2: down only)"
|
||||
msgstr "E3xx: 设置颤音模式 (0: 上/下; 1: 只向上; 2: 只向下)"
|
||||
|
|
|
|||
3317
po/zh_HK.po
3317
po/zh_HK.po
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
|
@ -1501,6 +1501,12 @@ void DivInstrument::readFeatureMA(SafeReader& reader, short version) {
|
|||
|
||||
unsigned short macroHeaderLen=reader.readS();
|
||||
|
||||
if (macroHeaderLen==0) {
|
||||
logW("invalid macro header length!");
|
||||
READ_FEAT_END;
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
DivInstrumentMacro* target=&std.volMacro;
|
||||
|
||||
while (reader.tell()<endOfFeat) {
|
||||
|
|
@ -1727,6 +1733,12 @@ void DivInstrument::readFeatureOx(SafeReader& reader, int op, short version) {
|
|||
|
||||
unsigned short macroHeaderLen=reader.readS();
|
||||
|
||||
if (macroHeaderLen==0) {
|
||||
logW("invalid macro header length!");
|
||||
READ_FEAT_END;
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
DivInstrumentMacro* target=&std.opMacros[op].amMacro;
|
||||
|
||||
while (reader.tell()<endOfFeat) {
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -74,6 +74,7 @@ void DivPlatformDave::acquire(short** buf, size_t len) {
|
|||
chan[i].dacSample=-1;
|
||||
writeControl=true;
|
||||
chan[0].writeVol=true;
|
||||
chan[i].dacPeriod-=rate;
|
||||
continue;
|
||||
}
|
||||
signed char dacData=(s->data8[chan[i].dacPos]*chan[i].outVol)>>8;
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue