New Swedish strings

Fixes and new translations.
This commit is contained in:
RevvoBolt 2024-06-27 12:05:18 +02:00 committed by tildearrow
parent d800452e6d
commit 059c20a6cd

View file

@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "17xx: Växla till PCM-läge (FÖRÅLDRAD)"
#: src/engine/sysDef.cpp:471 src/engine/sysDef.cpp:1653
#: src/engine/sysDef.cpp:1963
msgid "DFxx: Set sample playback direction (0: normal; 1: reverse)"
msgstr "DFxx: Ange provuppspelningsriktning (0: normal; 1: omvänd)"
msgstr "DFxx: Ange sampleuppspelningsriktning (0: normal; 1: omvänd)"
#: src/engine/sysDef.cpp:476
msgid "18xx: Toggle drums mode (1: enabled; 0: disabled)"
@ -4464,19 +4464,19 @@ msgstr "optimera storlek"
#: src/gui/exportOptions.cpp:255
msgid "for use with TIunA driver. outputs asm source."
msgstr ""
msgstr "för användning med TIunA-drivrutinen. matar ut asm-källa."
#: src/gui/exportOptions.cpp:256
msgid "base song label name"
msgstr ""
msgstr "baslåtens etikettnamn"
#: src/gui/exportOptions.cpp:257
msgid "max size in first bank"
msgstr ""
msgstr "maxstorlek i första bank"
#: src/gui/exportOptions.cpp:261
msgid "max size in other banks"
msgstr ""
msgstr "maxstorlek i andra banker"
#: src/gui/exportOptions.cpp:276
#, fuzzy
@ -4485,7 +4485,7 @@ msgstr "detta chip stöds inte av VGM-formatet!"
#: src/gui/exportOptions.cpp:278
msgid "only one Atari TIA is supported!"
msgstr ""
msgstr "endast ett Atari TIA stöds!"
#: src/gui/exportOptions.cpp:306 src/gui/editControls.cpp:630
msgid ""
@ -6206,7 +6206,7 @@ msgstr "Gå förbi frekvensgränserna"
#: src/gui/sysConf.cpp:1068
msgid "Software pitch driver"
msgstr ""
msgstr "Drivrutin för programvara för tonhöjd"
#: src/gui/sysConf.cpp:1072
#, fuzzy
@ -6645,11 +6645,11 @@ msgstr "DSi (16MB RAM)"
#: src/gui/sysConf.cpp:2476
msgid "V 0.3.1"
msgstr ""
msgstr "V 0,3,1"
#: src/gui/sysConf.cpp:2480
msgid "V 47.0.0 (9-bit volume)"
msgstr ""
msgstr "V 47,0,0 (9-bit volym)"
#: src/gui/sysConf.cpp:2505 src/gui/settings.cpp:730
msgid "nothing to configure"
@ -6701,9 +6701,9 @@ msgid ""
"available options:\n"
"- tickRate"
msgstr ""
"infoga ytterligare inställningar i formatet `option=värde`.\n"
"infoga ytterligare inställningar i formatet `val=värde`.\n"
"tillgängliga alternativ:\n"
"- tickRate"
"- tickhastighet"
#: src/gui/userPresets.cpp:509
msgid "Save and Close"
@ -6979,7 +6979,7 @@ msgstr "Allmänt"
#: src/gui/settings.cpp:590
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "Språk"
#: src/gui/settings.cpp:609
msgid "Render backend"
@ -7317,7 +7317,7 @@ msgid ""
"fill the file name field with an appropriate file name when saving or "
"exporting."
msgstr ""
"fyll filnamnsfältet med ett lämpligt filnamn när du sparar eller exportera."
"fyll filnamnsfältet med ett lämpligt filnamn när du sparar eller exporterar."
#: src/gui/settings.cpp:981 src/gui/gui.cpp:5597 src/gui/gui.cpp:5647
msgid "New Song"
@ -10825,7 +10825,7 @@ msgstr "vgsound_emu (andra versionen, modifierad version) av cam900"
#: src/gui/about.cpp:288
msgid "Impulse Tracker GUS volume table by Jeffrey Lim"
msgstr ""
msgstr "Impulse Tracker GUS volymtabell av Jeffrey Lim"
#: src/gui/about.cpp:289
msgid "SM8521 emulator (modified version) by cam900"
@ -13047,12 +13047,12 @@ msgstr ""
#: src/gui/sampleEdit.cpp:559
msgid "8-bit dither"
msgstr "8-bit dither"
msgstr "8-bit ljuddämpning"
#: src/gui/sampleEdit.cpp:567
msgid "dither the sample when used on a chip that only supports 8-bit samples."
msgstr ""
"dither sample när den används på ett chip som bara stöder 8-bitars sampel."
"ljuddämpa sample när den används på ett chip som bara stöder 8-bit samples."
#: src/gui/sampleEdit.cpp:708 src/gui/gui.cpp:2987
msgid "Start"