strings["Dear ImGui by Omar Cornut"].plurals[0]="Dear ImGui autorstwa Omara Cornuta";
strings["SDL2 by Sam Lantinga"].plurals[0]="SDL2 autorstwa Sama Lantingi";
strings["zlib by Jean-loup Gailly"].plurals[0]="zlib autorstwa Jean-loupa Gailly'ego";
strings["and Mark Adler"].plurals[0]="i Marka Adlera";
strings["libsndfile by Erik de Castro Lopo"].plurals[0]="libsndfile autorstwa Erika de Castro Lopo";
strings["Portable File Dialogs by Sam Hocevar"].plurals[0]="Portable File Dialogs autorstwa Sama Hocevara";
strings["Native File Dialog by Frogtoss Games"].plurals[0]="Native File Dialog autorstwa Frogtoss Games";
strings["Weak-JACK by x42"].plurals[0]="Weak-JACK autorstwa x42";
strings["RtMidi by Gary P. Scavone"].plurals[0]="RtMidi autorstwa Gary'ego P. Scavone";
strings["FFTW by Matteo Frigo and Steven G. Johnson"].plurals[0]="FFTW autorstwa Matteo Frigo i Stevena G. Johnsona";
strings["backward-cpp by Google"].plurals[0]="backward-cpp autorstwa Google";
strings["adpcm by superctr"].plurals[0]="adpcm autorstwa superctr";
strings["adpcm-xq by David Bryant"].plurals[0]="adpcm-xq autorstwa Davida Bryanta";
strings["Nuked-OPL3/OPLL/OPM/OPN2/PSG by nukeykt"].plurals[0]="Nuked-OPL3/OPLL/OPM/OPN2/PSG autorstwa nukeykt";
strings["YM3812-LLE, YMF262-LLE and YMF276-LLE by nukeykt"].plurals[0]="YM3812-LLE, YMF262-LLE i YMF276-LLE autorstwa nukeykt";
strings["ymfm by Aaron Giles"].plurals[0]="ymfm autorstwa Aarona Gilesa";
strings["emu2413 by Digital Sound Antiques"].plurals[0]="emu2413 autorstwa Digital Sound Antiques";
strings["MAME SN76496 by Nicola Salmoria"].plurals[0]="MAME SN76496 autorstwa Nicoli Salmorii";
strings["MAME AY-3-8910 by Couriersud"].plurals[0]="MAME AY-3-8910 autorstwa Couriersud";
strings["with AY8930 fixes by Eulous, cam900 and Grauw"].plurals[0]="z poprawkami dla AY8930 autorstwa Eulousa, cam900 i Grauwa";
strings["MAME SAA1099 by Juergen Buchmueller and Manuel Abadia"].plurals[0]="MAME SAA1099 autorstwa Juergena Buchmuellera i Manuela Abadii";
strings["MAME Namco WSG by Nicola Salmoria and Aaron Giles"].plurals[0]="MAME Namco WSG autorstwa Nicoli Salmorii i Aarona Gilesa";
strings["MAME RF5C68 core by Olivier Galibert and Aaron Giles"].plurals[0]="rdzeń MAME RF5C68 autorstwa Oliviera Galiberta i Aarona Gilesa";
strings["MAME MSM5232 core by Jarek Burczynski and Hiromitsu Shioya"].plurals[0]="rdzeń MAME MSM5232 autorstwa Jarka Burczyńskiego i Hiromitsu Shioyi";
strings["MAME MSM6258 core by Barry Rodewald"].plurals[0]="rdzeń MAME MSM6258 autorstwa Barry'ego Rodewalda";
strings["MAME YMZ280B core by Aaron Giles"].plurals[0]="rdzeń MAME YMZ280B autorstwa Aarona Gilesa";
strings["MAME GA20 core by Acho A. Tang and R. Belmont"].plurals[0]="rdzeń MAME GA20 autorstwa Acho A. Tanga i R. Belmonta";
strings["MAME SegaPCM core by Hiromitsu Shioya and Olivier Galibert"].plurals[0]="rdzeń MAME SegaPCM autorstwa Hiromitsu Shioyi i Oliviera Galiberta";
strings["SAASound by Dave Hooper and Simon Owen"].plurals[0]="SAASound autorstwa Dave'a Hoopera i Simona Owena";
strings["SameBoy by Lior Halphon"].plurals[0]="SameBoy autorstwa Liora Halphona";
strings["Mednafen PCE, WonderSwan, T6W28 and Virtual Boy audio cores"].plurals[0]="Rdzenie emulacji Mednafen PCE, WonderSwan, T6W28 i Virtual Boy";
strings["SNES DSP core by Blargg"].plurals[0]="rdzeń SNES DSP autorstwa Blargga";
strings["puNES (NES, MMC5 and FDS) by FHorse"].plurals[0]="puNES (NES, MMC5 i FDS) autorstwa FHorse";
strings["NSFPlay (NES and FDS) by Brad Smith and Brezza"].plurals[0]="NSFPlay (NES i FDS) autorstwa Brada Smitha i Brezza";
strings["reSID by Dag Lem"].plurals[0]="reSID autorstwa Daga Lema";
strings["reSIDfp by Dag Lem, Antti Lankila"].plurals[0]="reSIDfp autorstwa Daga Lema, Antti Lankili";
strings["these flags are designed to provide better DefleMask/older Furnace compatibility.\nit is recommended to disable most of these unless you rely on specific quirks."].plurals[0]="flagi te zostały zaprojektowane dla lepszej kompatybilności z DefleMaskiem/starszymi wersjami Furnace.\nznaleca się wyłączenie większości z nich, chyba że polegasz na specyfice działania programu, który zapewniają.";
strings["Game Boy instrument duty is wave volume"].plurals[0]="Makro szerokości fali prostokątnej Game Boy'a kontroluje głośność kanału syntezy tablicowej";
strings["if enabled, an instrument with duty macro in the wave channel will be mapped to wavetable volume."].plurals[0]="";
strings["Restart macro on portamento"].plurals[0]="Restartuj makro podczas portamento";
strings["when enabled, a portamento effect will reset the channel's macro if used in combination with a note."].plurals[0]="gdy ta flaga jest włączona, efekt portamento umieszczony obok nuty spowoduje ponowne uruchomienie makr instrumentu.";
strings["Ignore duplicate slide effects"].plurals[0]="Ignoruj powtarzające się efekty płynnej zmiany parametrów";
strings["if this is on, only the first slide of a row in a channel will be considered."].plurals[0]="gdy ta flaga jest włączona, tylko pierwszy efekt płynnej zmiany parametru w danym wierszu będzie skuteczny.";
strings["Ignore 0Dxx on the last order"].plurals[0]="Ignoruj 0Dxx w ostatnim wierszu macierzy wzorca";
strings["if this is on, a jump to next row effect will not take place when it is on the last order of a song."].plurals[0]="jeśli flaga jest włączona, efekt przeskoczenia do następnego wzorca nie zadziała, jeśli jest odtwarzany ostatni wiersz matrycy wzorców.";
strings["Don't apply Game Boy envelope on note-less instrument change"].plurals[0]="nie uzywaj obwiedni Game Boya przy zmianie instrumentu bez nuty";
strings["if this is on, an instrument change will not affect the envelope."].plurals[0]="gdy ta flaga jest włączona, zmiana instrumentu bez zmiany nuty nie będzie miała wpływu na obwiednię.";
strings["Ignore DAC mode change outside of intended channel in ExtCh mode"].plurals[0]="Ignoruj przełączanie trybu DAC, poza odpowiednim kanałem, w trybie rozszerzonego kanału 3";
strings["if this is on, 17xx has no effect on the operator channels in YM2612."].plurals[0]="gdy ta flaga jest włączona, 17xx nie działa, jeśli jest umieszczony na operatorach rozszerzonego kanału 3 (dla YM2612).";
strings["when enabled, duty macro will always reset phase, even if its value hasn't changed."].plurals[0]="jeśli ta flaga jest włączona, makro szumu zawsze zresetuje fazę, nawet jeśli wartość makra szumu nie ulegnie zmianie.";
strings["Don't persist volume macro after it finishes"].plurals[0]="Nie podtrzymuj wartości makra głośności po jego zakończeniu";
strings["when enabled, a value in the volume column that happens after the volume macro is done will disregard the macro."].plurals[0]="gdy ta flaga jest włączona, wartość w kolumnie głośności wysatępująca po zakończeniu makra głośności nie będzie uwzględniać wartości makra.";
strings["behavior changed in 0.6.3"].plurals[0]="zachowanie zostało zmienione w wersji 0.6.3";
strings[".mod import"].plurals[0]="import .mod";
strings["Don't slide on the first tick of a row"].plurals[0]="Nie wykonuj płynnej zmiany wysokości w pierwszym kroku silnika danego wiersza.";
strings["simulates ProTracker's behavior of not applying volume/pitch slides on the first tick of a row."].plurals[0]="symuluje zachowanie ProTrackera, który nie wykonuje zmian głośności i wysokości w pierwszym kroku kolumny.";
strings["Reset arpeggio position on row change"].plurals[0]="Zresetuj pozycję arpeggio przy zmianie wiersza wzorca.";
strings["simulates ProTracker's behavior of arpeggio being bound to the current tick of a row."].plurals[0]="symuluje zachowanie programu ProTracker, który wiąże arpeggio z obecnym skokiem silnika w danym wierszu wzorca.";
strings["select to reset channels on loop. may trigger a voltage click on every loop!"].plurals[0]="wybierz, aby ponownie uruchomić kanały za każdym razem na początku cyklu. może powodować klikanie przy każdym rozpoczęciu cyklu z powodu zmian napięcia!";
strings["only when time is less than speed (like DefleMask/ProTracker)"].plurals[0]="tylko wtedy, gdy parametr jest mniejszy niż prędkość (tak jak DefleMask/ProTracker)";
strings["accept 0B+0D to jump to a specific row of an order"].plurals[0]="przyjmuje 0B+0D jako skok do określonego wiersza wzorca w określonej pozycji macierzy wzorca";
strings["Other"].plurals[0]="Inne";
strings["Auto-insert one tick gap between notes"].plurals[0]="Automatycznie wstawia pauzę o długości 1 skoku silnika pomiędzy nutami.";
strings["when enabled, a one-tick note cut will be inserted between non-legato/non-portamento notes.\nthis simulates the behavior of some Amiga/SNES music engines.\n\nineffective on C64."].plurals[0]="dy ta flaga jest włączona, pomiędzy nutami zostanie wstawiona nuta wyciszenia o długości jednego kroku bez efektu legato i portamento. Jest to symulacja zachowania niektórych sterowników muzycznych Amigi/SNES.\n\nnie działa na C64";
strings["Don't reset slides after note off"].plurals[0]="Nie inicjuj ponownie portamento po puszczeniu nuty";
strings["when enabled, note off will not reset the channel's slide effect."].plurals[0]="dy ta flaga jest włączona, puszczenie nuty nie zatrzyma portamento na tym kanale.";
strings["Don't reset portamento after reaching target"].plurals[0]="Nie resetuj portamento po osiągnięciu celu.";
strings["when enabled, the slide effect will not be disabled after it reaches its target."].plurals[0]="jeśli ta flaga jest włączona, efekt portamento nie będzie ponownie inicjowany po osiągnięciu wysokości docelowej.";
strings["when enabled, vibrato phase/position will not be reset on a new note."].plurals[0]="gdy ta flaga jest włączona, faza/pozycja vibrato nie będzie resetowana przy nowej nucie.";
strings["Pitch macro is not linear"].plurals[0]="Makro wysokości dźwięku jest nieliniowe";
strings["when enabled, the pitch macro of an instrument is in frequency/period space."].plurals[0]="jeśli ta flaga jest włączona, makro częstotliwości będzie działać w odniesieniu do okresu/częstotliwości, a nie ułamków półtonu.";
strings["Reset arpeggio effect position on new note"].plurals[0]="Reset pozycji efektu arpeggio dla nowej nuty";
strings["when enabled, arpeggio effect (00xy) position is reset on a new note."].plurals[0]="włączenie tej flagi resetuje pozycję efektu arpeggio (00xy) dla nowej nuty.";
strings["Volume scaling rounds up"].plurals[0]="Skalowanie głośności zaokrągla w górę";
strings["when enabled, volume macros round up when applied\nthis prevents volume scaling from causing vol=0, which is silent on some chips\n\nineffective on logarithmic channels"].plurals[0]="gdy ta flaga jest włączona, wartości makra głośności są zaokrąglane w górę\nzapobiega to sytuacji gdy vol=0 podczas skalowania, która powoduje wyciszenie na niektórych układach.\n\nnie działa na układach z logarytmiczną regulacją głośności";
strings["Stop NES pulse channels hardware sweep on new note"].plurals[0]="Zatrzymaj sprzętowe portamento na kanałach fal prostokątnych NESa przy nowej nucie";
strings["Do not stop volume slide after reaching zero or full volume"].plurals[0]="Nie zatrzymuj efektu płynnej zmiany głośności po osiągnięciu zerowej lub pełnej głośności";
strings["Stop E1xy/E2xy effects on new note"].plurals[0]="Zatrymuj efekty E1xy/E2xy przy nowej nucie";
strings["Slower 0Axy volume slide"].plurals[0]="Wolniejsza płynna zmiana głośności 0Axy";
strings["you have loaded a backup!\nif you need to, please save it somewhere.\n\nDO NOT RELY ON THE BACKUP SYSTEM FOR AUTO-SAVE!\nFurnace will not save backups of backups."].plurals[0]="wczytano kopie zapasowa!\njeśli to konieczne, zapisz ją w innym miejscu.\n\nSYSTEM KOPII ZAPASOWYCH NIE JEST SYSTEMEM ZAPISU AUTOMATYCZNEGO!\nFurnace nie zapisuje kopii zapasowych kopii zapasowych.";
strings["Furnace has been started in Safe Mode.\nthis means that:\n\n- software rendering is being used\n- audio output may not work\n- font loading is disabled\n\ncheck any settings which may have made Furnace start up in this mode.\nfont loading is one of these."].plurals[0]="Furnace został uruchomiony w trybie awaryjnym.\noznacza to, że:\n\n- używane jest renderowanie programowe\n- wyjście dźwięku może nie działać\n- wczytywanie czcionek jest wyłączone\n\nnależy sprawdzić, jakie ustawienia mogły spowodować, że program działa w tym trybie.\nczytanie czcionki mogło być jednym z nich.";
strings["Unsaved changes! Save changes before opening file?0"].plurals[0]="Niezapisano zmiany! Zapisać je przed wczytaniem pliku?";
strings["Unsaved changes! Save changes before opening file?2"].plurals[0]="=Unsaved changes! Save changes before opening file?";
strings["Error while loading file! (%s)0"].plurals[0]="Błąd podczas wczytywania pliku! (%s)";
strings["Unsaved changes! Save changes before quitting?"].plurals[0]="Niezapisane zmiany! Czy chcesz je zapisać przed wyjściem?";
strings["error while loading fonts! please check your settings.0"].plurals[0]="błąd podczas ładowania czcionek! sprawdź swoje ustawienia.";
strings["Unsaved changes! Save changes before creating a new song?"].plurals[0]="Niezapisane zmiany! Zapisać zmiany przed srtworzeniem nowego utworu?";
strings["open..."].plurals[0]="otwórz...";
strings["Unsaved changes! Save changes before opening another file?"].plurals[0]="Niezapisane zmiany! Zapisać zmiany przed otwarciem innego pliku?";
strings["there was an error in the file dialog! you may want to report this issue to:\nhttps://github.com/tildearrow/furnace/issues\ncheck the Log Viewer (window > log viewer) for more information.\n\nfor now please disable the system file picker in Settings > General."].plurals[0]="wystąpił błąd w oknie dialogowym pliku!możesz chcieć zgłosić błąd:\nhttps://github.com/tildearrow/furnace/issues\nAby uzyskać więcej informacji, można otworzyć podgląd logów (okno > podgląd logów).\n\nna razie można wyłączyć systemowe okno dialogowe plików w ustawieniach > podstawowe.";
strings["can't do anything without Storage permissions!"].plurals[0]="nie da się zrobić niczego bez pozwolenia na zapis";
strings["Zenity/KDialog not available!\nplease install one of these, or disable the system file picker in Settings > General."].plurals[0]="nie znaleziono Zenity/KDialog!\nzainstaluj jedno z nich lub wyłącz systemowe okno dialogowe w ustawieniach > podstawowe.";
strings["Error while loading file! (%s)2"].plurals[0]="Błąd podczas wczytywania pliku! (%s)";
strings["Error while saving file! (%s)1"].plurals[0]="Błąd podczas zapisywania pliku! (%s)";
strings["Error while loading file! (%s)3"].plurals[0]="Błąd podczas wczytywania pliku! (%s)";
strings["Error while saving file! (%s)2"].plurals[0]="Błąd podczas zapisywania pliku! (%s)";
strings["Error while saving file! (%s)3"].plurals[0]="Błąd podczas zapisywania pliku! (%s)";
strings["error while saving instrument! only the following instrument types are supported:\n- FM (OPN)\n- SN76489/Sega PSG\n- Game Boy\n- PC Engine\n- NES\n- C64\n- FM (OPLL)\n- FDS"].plurals[0]="błąd podczas zapisywania! tylko następujące typy instruymentów są wspierane:\n- FM (OPN)\n- SN76489/Sega PSG\n- Game Boy\n- PC Engine\n- NES\n- C64\n- FM (OPLL)\n- FDS";
strings["there were some errors while loading samples:\n#sggu"].plurals[0]="podczas ładowania sampli wystąpiły następujące błędy:\n";
strings["...but you haven't selected a sample!0"].plurals[0]="...ale nie wybrano sampla!";
strings["could not save sample! open Log Viewer for more information.0"].plurals[0]="nie udało się zapisać sampla! otwoórz podgląd logów aby uzyskać więcej informacji.";
strings["could not save sample! open Log Viewer for more information.1"].plurals[0]="nie udało się zapisać sampla! otwoórz podgląd logów aby uzyskać więcej informacji.";
strings["there were some warnings/errors while loading instruments:\n#sggu"].plurals[0]="podczas wczytywania instrumentów wystąpiły następujące błędy i ostrzeżenia:\n";
strings["> %s: cannot load instrument! (%s)\n#sggu"].plurals[0]="> %s: nie można wczytać instrumentu! (%s)\n";
strings["...but you haven't selected an instrument!0"].plurals[0]="...ale nie wybrano instrumentu!";
strings["cannot load instrument! ("].plurals[0]="nie można wczytać instrumentu!";
strings["congratulations! you managed to load nothing.\nyou are entitled to a bug report."].plurals[0]="Gratulacje! Nie udało ci się nic wczytać.\nmożesz spokojnie zgłosić błąd w programie.";
strings["there were some errors while loading wavetables:\n"].plurals[0]="wystapily problemy podczas wczytywania tablic fal:\n";
strings["Swap words"].plurals[0]="Zamień miejscami słowa maszynowe";
strings["Encoding:"].plurals[0]="Kodowanie:";
strings["Reverse bit order"].plurals[0]="Odwrotna kolejność bitów";
strings["OK3"].plurals[0]="OK";
strings["...but you haven't selected a sample!1"].plurals[0]="...ale nie wybrano sampla!";
strings["Cancel3"].plurals[0]="Anuluj";
strings["Error! No string provided!"].plurals[0]="Błąd! Nie podano ciągu znaków!";
strings["OK4"].plurals[0]="Ok";
strings["%.0fµs"].plurals[0]="%.0f µs";
strings["error while loading fonts! please check your settings.1"].plurals[0]="błąd podczas wczytywania czcionek! Sprawdź swoje ustawienia.";
strings["it appears I couldn't load these fonts. any setting you can check?"].plurals[0]="wygląda na to że nie mogę wczytać tych czcionek. czy możesz sprawdzić ustawienia?";
strings["could not init renderer!\r\nfalling back to software renderer. please restart Furnace."].plurals[0]="nie udało się uruchomić silnika renderowania!\r\nprzechodzę na renderowanie programowe. proszę uruchomić Furnace ponownie.";
strings["could not init renderer! %s\r\nfalling back to software renderer. please restart Furnace."].plurals[0]="nie udało się uruchomić silnika renderowania! %s\r\nprzechodzę na renderowanie programowe. proszę uruchomić Furnace ponownie.";
strings["\r\nfalling back to software renderer. please restart Furnace."].plurals[0]="\r\nprzechodzę na renderowanie programowe. proszę uruchomić Furnace ponownie.";
strings["could not init renderer! %s"].plurals[0]="nie udało się uruchomić silnika renderowania %s";
strings["\r\nthe render driver has been set to a safe value. please restart Furnace."].plurals[0]="\r\nsilnik renderowania został zresetowany do stanu bezpiecznego. proszę uruchomić Furnace ponownie.";
strings["error while loading fonts! please check your settings.2"].plurals[0]="błąd podczas wczytywania czcionek! proszę sprawdzić swoje ustawienia.";
strings["could NOT save layout! %s"].plurals[0]="nie udało się zapisać układu okna! %s";
strings["Unsaved changes! Save changes before creating a new song?##sgda"].plurals[0]="Niezapisane zmiany! Zapisać przed utworzeniem nowego utworu?";
strings["Unsaved changes! Save changes before opening another file?##sgda"].plurals[0]="Niezapisane zmiany! Zapisać je przed otwarciem kolejnego pliku?";
strings["Unsaved changes! Save changes before opening backup?##sgda"].plurals[0]="Niezapisane zmiany! Zapisać je przed otwarciem kopii zapasowej?";
strings["Error while saving file! (%s)##sgda"].plurals[0]="Błąd podczas zapisu plików! (%s)";
strings["Error while sending request (MIDI output not configured?)##sgda"].plurals[0]="Błąd podczas wysyłania żądania (wyjście MIDI nie jest ustawione?)";
strings["Select an option: (cannot be undone!)##sgda"].plurals[0]="Wybierz opcję: (akcji nie można cofnąć!)";
strings["too many instruments!##sgda0"].plurals[0]="zbyt wiele instrumentów!";
strings["too many instruments!##sgda1"].plurals[0]="zbyt wiele instrumentów!";
strings["too many wavetables!##sgda0"].plurals[0]="zbyt wiele tablic fal!";
strings["too many wavetables!##sgda1"].plurals[0]="zbyt wiele tablic fal!";
strings["too many samples!##sgda0"].plurals[0]="zbyt wiele sampli!";
strings["too many samples!##sgda1"].plurals[0]="zbyt wiele sampli!";
strings["couldn't paste! make sure your sample is 8 or 16-bit.##sgda"].plurals[0]="nie udało się wkleić! upewnij się że twój sampel jest 8 lub 16-bitowy.";
strings["too many instruments!##sgda2"].plurals[0]="zbyt wiele instrumentów!";
strings["select at least one sample!##sgda"].plurals[0]="wybierz co najmniej jeden sampel!";
strings["maximum size is 256 samples!##sgda"].plurals[0]="maksymalny rozmiar to 256 sampli!";
strings["too many wavetables!##sgda2"].plurals[0]="zbyt wiele tablic fal!";
// sgec src/gui/editControls.cpp
strings["Mobile Edit###MobileEdit"].plurals[0]="Mobilne menu edytowania###MobileEdit";
strings["Mobile Controls###Mobile Controls"].plurals[0]="Mobilne menu ustawień###Mobile Controls";
strings["Unsaved changes! Save changes before creating a new song?##sgec"].plurals[0]="Niezapisane zmiany! Zapisać zmiany przed stworzeniem nowego utworu?";
strings["required for DualPCM and MSM6258 export.\n\n"
"allows for volume/direction changes when playing samples,\n"
"at the cost of a massive increase in file size."].plurals[0]=
"wymagany do eksportu DualPCM i MSM6258.\n\n"
"umożliwia zmiany głośności/kierunku odtwarzania sampla\n"
"kosztem znacznego zwiększenia rozmiaru pliku.";
strings["chips to export:##sgeo"].plurals[0]="eksportuj następujące układy:";
strings["this chip is only available in VGM %d.%.2x and higher!##sgeo"].plurals[0]="ten układ jest dostępny tylko w formacie VGM wersji %d.%.2x i wyższej!";
strings["this chip is not supported by the VGM format!##sgeo"].plurals[0]="ten uklad nie jest wspierany przez format VGM!";
strings["select the chip you wish to export, but only up to %d of each type.##sgeo"].plurals[0]="wybierz układy, których dane chcesz wyeskportować, ale nie więcej niż %d układ każdego typu.";
strings["select the chip you wish to export, but only up to %d of each type.##sgeo"].plurals[1]="wybierz układy, których dane chcesz wyeskportować, ale nie więcej niż %d układów każdego typu.";
strings["select the chip you wish to export, but only up to %d of each type.##sgeo"].plurals[2]="wybierz układy, których dane chcesz wyeskportować, ale nie więcej niż %d układów każdego typu.";
strings["Cancel##sgeo1"].plurals[0]="Anuluj";
strings["Export##sgeo1"].plurals[0]="eksportuj";
strings["nothing to export##sgeo2"].plurals[0]="nic do eksportu";
strings["Cancel##sgeo2"].plurals[0]="Anuluj";
strings["Commander X16 Zsound Music File##sgeo"].plurals[0]="Commander X16 Zsound Music File";
strings["Set fat to max##sgeo"].plurals[0]="Ustaw poizom tłuszczu na maks.";
strings["Set muscle and fat to zero##sgeo"].plurals[0]="Pozbądź się wszystkich mięśni i tłuszczu";
strings["Tell tildearrow this must be a mistake##sgeo"].plurals[0]="Powiedz tildearrowowi, że to musi być błąd";
strings["yeah, it's a bug. write a bug report in the GitHub page and tell me how did you get here.##sgeo"].plurals[0]="Tak, to błąd. Wypełnij ticket na githubie i powiedz mi, jak się tu dostałeś.";
strings["none of the currently present chips are able to play this instrument type!##sgie"].plurals[0]="żaden z obecnych układów nie obsługuje instrumentu tego typu !";
strings["Error##sgie"].plurals[0]="Błąd";
strings["invalid instrument type! change it first.##sgie"].plurals[0]="nieprawidłowy typ instrumentu! zmień go najpierw.";
strings["Duplicate order (right-click to deep clone)##sgor"].plurals[0]="Sklonuj wiersz (PPM by glęboko sklonować)";
strings["Move order up##sgor"].plurals[0]="Przenieś wiersz w górę";
strings["Move order down##sgor"].plurals[0]="Przenieś wiersz w dół";
strings["Duplicate order at end of song (right-click to deep clone)##sgor"].plurals[0]="Sklonuj wiersz i wstaw na koniec utworu (PPM by glęboko sklonować)";
strings["Order change mode: entire row##sgor"].plurals[0]="Tryb zmiany: cały wiersz";
strings["Order change mode: one##sgor"].plurals[0]="Tryb zmiany: jedna komórka";
strings["Order edit mode: Select and type (scroll vertically)##sgor"].plurals[0]="Tryb edycji: Wybierz i wpisz (przewiń w pionie)";
strings["Order edit mode: Select and type (scroll horizontally)##sgor"].plurals[0]="Tryb edycji: Wybierz i wpisz (przewiń w poziomie)";
strings["Order edit mode: Select and type (don't scroll)##sgor"].plurals[0]="Tryb edycji: Wybierz i wpisz";
strings["Order edit mode: Click to change##sgor"].plurals[0]="Tryb edycji: kliknij by zmienić";
strings["Pattern %.2X\n- not allocated##sgpm"].plurals[0]="Wzorzec %.2X\n- niewykorzystywany";
strings["Pattern %.2X\n- use count: %d (%.0f%%)\n\nright-click to erase##sgpm"].plurals[0]="Wzorzec %.2X\n- ile razy pojawia się w utworze: %d (%.0f%%)\n\nPPM, aby usunąć";
strings["there aren't any channels to show.##sgpa"].plurals[0]="brak kanałów do wyświetlenia.";
strings["click for pattern options (effect columns/pattern names/visualizer)##sgpa"].plurals[0]="naciśnij, aby otworzyć menu ustawień (kolumny efektów/nazwy wzorców/wizualizator efektów)";
strings["MSX + Neotron (extended channel 2 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="MSX + Neotron z rozszerzonym kanałem 2 i CSM";
strings["MSX + Neotron (with YM2610B)##sgpr"].plurals[0]="MSX + Neotron (z YM2610B)";
strings["MSX + Neotron (with YM2610B; extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="MSX + Neotron (z YM2610B; z rozszerzonym kanałem 3 3)";
strings["MSX + Neotron (with YM2610B; extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="MSX + Neotron (z YM2610B; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["NEC PC-88 (with PC-8801-10)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-88 (z PC-8801-10)";
strings["NEC PC-88 (with PC-8801-11)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-88 (z PC-8801-11)";
strings["NEC PC-88 (with PC-8801-11; extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-88 (z PC-8801-11; z rozszerzonym kanałem 3)";
strings["NEC PC-88 (with PC-8801-11; extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-88 (z PC-8801-11; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["NEC PC-88 (with PC-8801-23)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-88 (z PC-8801-23)";
strings["NEC PC-88 (with PC-8801-23; extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-88 (z PC-8801-23; z rozszerzonym kanałem 3)";
strings["NEC PC-88 (with PC-8801-23; extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-88 (z PC-8801-23; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["NEC PC-88 (with HMB-20 HIBIKI-8800)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-88 (z HMB-20 HIBIKI-8800)";
strings["NEC PC-8801mk2SR (with PC-8801-10)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801mk2SR (z PC-8801-10)";
strings["NEC PC-8801mk2SR (with PC-8801-10; extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801mk2SR (z PC-8801-10; z rozszerzonym kanałem 3)";
strings["NEC PC-8801mk2SR (with PC-8801-10; extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801mk2SR (z PC-8801-10; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["NEC PC-8801mk2SR (with PC-8801-11)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801mk2SR (z PC-8801-11)";
strings["NEC PC-8801mk2SR (with PC-8801-11; extended channel 3 on internal OPN)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801mk2SR (z PC-8801-11; z rozszerzonym kanałem 3 na wbudowanym OPN-ie)";
strings["NEC PC-8801mk2SR (with PC-8801-11; extended channel 3 on external OPN)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801mk2SR (z PC-8801-11; z rozszerzonym kanałem 3 na dodatkowym OPN-ie)";
strings["NEC PC-8801mk2SR (with PC-8801-11; extended channel 3 on both OPNs)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801mk2SR (z PC-8801-11; z rozszerzonym kanałem 3 na obydwu OPN-ach)";
strings["NEC PC-8801mk2SR (with PC-8801-11; extended channel 3 and CSM on both OPNs)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801mk2SR (z PC-8801-11; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na obydwu OPN-ach)";
strings["NEC PC-8801mk2SR (with PC-8801-23)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801mk2SR (z PC-8801-23)";
strings["NEC PC-8801mk2SR (with PC-8801-23; extended channel 3 on internal OPN)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801mk2SR (z PC-8801-23; z rozszerzonym kanałem 3 na wbudowanym OPN-ie)";
strings["NEC PC-8801mk2SR (with PC-8801-23; extended channel 3 and CSM on internal OPN)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801mk2SR (z PC-8801-23; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na wbudowanym OPN-ie)";
strings["NEC PC-8801mk2SR (with PC-8801-23; extended channel 3 on external OPN)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801mk2SR (z PC-8801-23; z rozszerzonym kanałem 3 na dodatkowym OPN-ie)";
strings["NEC PC-8801mk2SR (with PC-8801-23; extended channel 3 and CSM on external OPN)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801mk2SR (z PC-8801-23; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na dodatkowym OPN-ie)";
strings["NEC PC-8801mk2SR (with PC-8801-23; extended channel 3 on both OPNs)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801mk2SR (z PC-8801-23; extended channel 3 na obydwu OPN-ach)";
strings["NEC PC-8801mk2SR (with PC-8801-23; extended channel 3 and CSM on both OPNs)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801mk2SR (z PC-8801-23; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na obydwu OPN-ach)";
strings["NEC PC-8801mk2SR (with HMB-20 HIBIKI-8800)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801mk2SR (z HMB-20 HIBIKI-8800)";
strings["NEC PC-8801mk2SR (with HMB-20 HIBIKI-8800; extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801mk2SR z HMB-20 HIBIKI-8800; z rozszerzonym kanałem 3)";
strings["NEC PC-8801mk2SR (with HMB-20 HIBIKI-8800; extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801mk2SR (z HMB-20 HIBIKI-8800; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["NEC PC-8801FA (with PC-8801-10)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801FA (z PC-8801-10)";
strings["NEC PC-8801FA (with PC-8801-10; extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801FA (z PC-8801-10; z rozszerzonym kanałem 3)";
strings["NEC PC-8801FA (with PC-8801-11)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801FA (z PC-8801-11)";
strings["NEC PC-8801FA (with PC-8801-11; extended channel 3 on internal OPN)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801FA (z PC-8801-11; z rozszerzonym kanałem 3 na wbudowanym OPN-ie)";
strings["NEC PC-8801FA (with PC-8801-11; extended channel 3 on external OPN)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801FA (z PC-8801-11; z rozszerzonym kanałem 3 na dodatkowym OPN-ie)";
strings["NEC PC-8801FA (with PC-8801-11; extended channel 3 and CSM on external OPN)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801FA (z PC-8801-11; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na dodatkowym OPN-ie)";
strings["NEC PC-8801FA (with PC-8801-11; extended channel 3 on both OPNs)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801FA (z PC-8801-11; z rozszerzonym kanałem 3 na obydwu OPN-ach)";
strings["NEC PC-8801FA (with PC-8801-11; extended channel 3 and CSM on both OPNs)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801FA (z PC-8801-11; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na obydwu OPN-ach)";
strings["NEC PC-8801FA (with PC-8801-23)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801FA (z PC-8801-23)";
strings["NEC PC-8801FA (with PC-8801-23; extended channel 3 on internal OPN)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801FA (z PC-8801-23; z rozszerzonym kanałem 3 na wbudowanym OPN-ie)";
strings["NEC PC-8801FA (with PC-8801-23; extended channel 3 and CSM on internal OPN)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801FA (z PC-8801-23; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na wbudowanym OPN-ie)";
strings["NEC PC-8801FA (with PC-8801-23; extended channel 3 on external OPN)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801FA (z PC-8801-23; z rozszerzonym kanałem 3 na dodatkowym OPN-ie)";
strings["NEC PC-8801FA (with PC-8801-23; extended channel 3 and CSM on external OPN)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801FA (z PC-8801-23; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na dodatkowym OPN-ie)";
strings["NEC PC-8801FA (with PC-8801-23; extended channel 3 on both OPNs)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801FA (z PC-8801-23; z rozszerzonym kanałem 3 na obydwu OPN-ach)";
strings["NEC PC-8801FA (with PC-8801-23; extended channel 3 and CSM on both OPNs)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801FA (z PC-8801-23; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na obydwu OPN-ach)";
strings["NEC PC-8801FA (with HMB-20 HIBIKI-8800)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801FA (z HMB-20 HIBIKI-8800)";
strings["NEC PC-8801FA (with HMB-20 HIBIKI-8800; extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801FA (z HMB-20 HIBIKI-8800; z rozszerzonym kanałem 3)";
strings["NEC PC-8801FA (with HMB-20 HIBIKI-8800; extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-8801FA (z HMB-20 HIBIKI-8800; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["NEC PC-98 (with PC-9801-26/K)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z PC-9801-26/K)";
strings["NEC PC-98 (with PC-9801-26/K; extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z PC-9801-26/K; z rozszerzonym kanałem 3)";
strings["NEC PC-98 (with PC-9801-26/K; extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z PC-9801-26/K; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["NEC PC-98 (with Sound Orchestra)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z Sound Orchestra)";
strings["NEC PC-98 (with Sound Orchestra; extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z Sound Orchestra; z rozszerzonym kanałem 3)";
strings["NEC PC-98 (with Sound Orchestra; extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z Sound Orchestra; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["NEC PC-98 (with Sound Orchestra in drums mode)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z Sound Orchestra w trybie perkusji)";
strings["NEC PC-98 (with Sound Orchestra in drums mode; extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z Sound Orchestra w trybie perkusji; z rozszerzonym kanałem 3)";
strings["NEC PC-98 (with Sound Orchestra in drums mode; extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z Sound Orchestra w trybie perkusji; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["NEC PC-98 (with Sound Orchestra V; extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z Sound Orchestra V; z rozszerzonym kanałem 3)";
strings["NEC PC-98 (with Sound Orchestra V; extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z Sound Orchestra V; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["NEC PC-98 (with Sound Orchestra V in drums mode)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z Sound Orchestra V w trybie perkusji)";
strings["NEC PC-98 (with Sound Orchestra V in drums mode; extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z Sound Orchestra V w trybie perkusji; z rozszerzonym kanałem 3)";
strings["NEC PC-98 (with Sound Orchestra V in drums mode; extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z Sound Orchestra V w trybie perkusji; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["NEC PC-98 (with PC-9801-86)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z PC-9801-86)";
strings["NEC PC-98 (with PC-9801-86; extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z PC-9801-86; z rozszerzonym kanałem 3)";
strings["NEC PC-98 (with PC-9801-86; extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z PC-9801-86; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["NEC PC-98 (with PC-9801-86) stereo##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z PC-9801-86) stereo";
strings["NEC PC-98 (with PC-9801-86; extended channel 3) stereo##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z PC-9801-86; z rozszerzonym kanałem 3) stereo";
strings["NEC PC-98 (with PC-9801-86; extended channel 3 and CSM) stereo##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z PC-9801-86; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM) stereo";
strings["NEC PC-98 (with PC-9801-73)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z PC-9801-73)";
strings["NEC PC-98 (with PC-9801-73; extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z PC-9801-73; z rozszerzonym kanałem 3)";
strings["NEC PC-98 (with PC-9801-73; extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z PC-9801-73; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["NEC PC-98 (with Sound Blaster 16 for PC-9800 w/PC-9801-26/K compatible)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z Sound Blaster 16 dla PC-9800, kompatybilny z PC-9801-26/K)";
strings["NEC PC-98 (with Sound Blaster 16 for PC-9800 w/PC-9801-26/K compatible; extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z Sound Blaster 16 dla PC-9800, kompatybilny z PC-9801-26/K; z rozszerzonym kanałem 3)";
strings["NEC PC-98 (with Sound Blaster 16 for PC-9800 w/PC-9801-26/K compatible; extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z Sound Blasterem 16 dla PC-9800, kompatybilny z PC-9801-26/K; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["NEC PC-98 (with Sound Blaster 16 for PC-9800 w/PC-9801-26/K compatible in drums mode)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z Sound Blasterem 16 dla PC-9800, kompatybilny z PC-9801-26/K w trybie perkusji)";
strings["NEC PC-98 (with Sound Blaster 16 for PC-9800 w/PC-9801-26/K compatible in drums mode; extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z Sound Blasterem 16 dla PC-9800, kompatybilny z PC-9801-26/K w trybie perkusji; z rozszerzonym kanałem 3)";
strings["NEC PC-98 (with Sound Blaster 16 for PC-9800 w/PC-9801-26/K compatible in drums mode; extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="NEC PC-98 (z Sound Blasterem 16 dla PC-9800, kompatybilny z PC-9801-26/K w trybie perkusji; z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["ZX Spectrum (48K, SFX-like engine)##sgpr"].plurals[0]="ZX Spectrum (48K, silnik pokroju SFX)";
strings["ZX Spectrum (48K, QuadTone engine)##sgpr"].plurals[0]="ZX Spectrum (48K, silnik QuadTone)";
strings["ZX Spectrum (128K) with TurboSound##sgpr"].plurals[0]="ZX Spectrum (128K) z TurboSound";
strings["ZX Spectrum (128K) with TurboSound FM##sgpr"].plurals[0]="ZX Spectrum (128K) z TurboSound FM";
strings["ZX Spectrum (128K) with TurboSound FM (extended channel 3 on first OPN)##sgpr"].plurals[0]="ZX Spectrum (128K) z TurboSound FM z rozszerzonym kanałem 3 na pierwszym OPN-ie)";
strings["ZX Spectrum (128K) with TurboSound FM (extended channel 3 and CSM on first OPN)##sgpr"].plurals[0]="ZX Spectrum (128K) z TurboSound FM z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na pierwszym OPNie";
strings["ZX Spectrum (128K) with TurboSound FM (extended channel 3 on second OPN)##sgpr"].plurals[0]="ZX Spectrum (128K) z TurboSound FM z rozszerzonym kanałem 3 da drugim OPN-ie";
strings["ZX Spectrum (128K) with TurboSound FM (extended channel 3 and CSM on second OPN)##sgpr"].plurals[0]="ZX Spectrum (128K) z TurboSound FM (z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na drugim OPN-ie";
strings["ZX Spectrum (128K) with TurboSound FM (extended channel 3 on both OPNs)##sgpr"].plurals[0]="ZX Spectrum (128K) z TurboSound FM (z rozszerzonym kanałem 3 na obydwu OPN-ach";
strings["ZX Spectrum (128K) with TurboSound FM (extended channel 3 and CSM on both OPNs)##sgpr"].plurals[0]="ZX Spectrum (128K) z TurboSound FM (z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na obydwu OPN-ach";
strings["Sega System E (with FM expansion)##sgpr"].plurals[0]="Sega System E (z rozszerzeniem FM)";
strings["Sega System E (with FM expansion in drums mode)##sgpr"].plurals[0]="Sega System E (z rozszerzeniem FM i trybem perkusji)";
strings["Sega Hang-On (extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="Sega Hang-On z rozszerzonym kanałem 3";
strings["Sega Hang-On (extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="Sega Hang-On z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["Sega System 18 (extended channel 3 on first OPN2C)##sgpr"].plurals[0]="Sega System 18 z rozszerzonym kanałem 3 na pierwszym OPN2C";
strings["Sega System 18 (extended channel 3 and CSM on first OPN2C)##sgpr"].plurals[0]="Sega System 18 z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na pierwszym OPN2C";
strings["Sega System 18 (extended channel 3 on second OPN2C)##sgpr"].plurals[0]="Sega System 18 z rozszerzonym kanałem 3 na drugim OPN2C";
strings["Sega System 18 (extended channel 3 and CSM on second OPN2C)##sgpr"].plurals[0]="Sega System 18 z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na drugim OPN2C";
strings["Sega System 18 (extended channel 3 on both OPN2Cs)##sgpr"].plurals[0]="Sega System 18 z rozszerzonym kanałem 3 na obydwu OPN2C";
strings["Sega System 18 (extended channel 3 and CSM on both OPN2Cs)##sgpr"].plurals[0]="Sega System 18 z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na obydwu OPN2C";
strings["Sega System 32 (extended channel 3 on first OPN2C)##sgpr"].plurals[0]="Sega System 32 z rozszerzonym kanałem 3 na pierwszym OPN2C";
strings["Sega System 32 (extended channel 3 and CSM on first OPN2C)##sgpr"].plurals[0]="Sega System 32 z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na pierwszym OPN2C";
strings["Sega System 32 (extended channel 3 on second OPN2C)##sgpr"].plurals[0]="Sega System 32 z rozszerzonym kanałem 3 na drugim OPN2C";
strings["Sega System 32 (extended channel 3 and CSM on second OPN2C)##sgpr"].plurals[0]="Sega System 32 z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na drugim OPN2C";
strings["Sega System 32 (extended channel 3 on both OPN2Cs)##sgpr"].plurals[0]="Sega System 32 z rozszerzonym kanałem 3 na obydwu OPN2C";
strings["Sega System 32 (extended channel 3 and CSM on both OPN2Cs)##sgpr"].plurals[0]="Sega System 32 z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na obydwu OPN2C";
strings["Capcom Arcade (extended channel 3 on first OPN)##sgpr"].plurals[0]="Capcom Arcade z rozszerzonym kanałem 3 na pierwszym OPN-ie";
strings["Capcom Arcade (extended channel 3 and CSM on first OPN)##sgpr"].plurals[0]="Capcom Arcade z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na pierwszym OPN-ie";
strings["Capcom Arcade (extended channel 3 on second OPN)##sgpr"].plurals[0]="Capcom Arcade z rozszerzonym kanałem 3 na drugim OPN-ie";
strings["Capcom Arcade (extended channel 3 and CSM on second OPN)##sgpr"].plurals[0]="Capcom Arcade z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na drugim OPN-ie";
strings["Capcom Arcade (extended channel 3 on both OPNs)##sgpr"].plurals[0]="Capcom Arcade z rozszerzonym kanałem 3 na obydwu OPN-ach";
strings["Capcom Arcade (extended channel 3 and CSM on both OPNs)##sgpr"].plurals[0]="Capcom Arcade z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na obydwu OPN-ach";
strings["NMK 16-bit Arcade (w/NMK112 bankswitching, extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="NMK 16-bit Arcade ze zmieniarką banków NMK112, rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["Atlus Power Instinct 2 (extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="Atlus Power Instinct 2 z rozszerzonym kanałem 3";
strings["Atlus Power Instinct 2 (extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="Atlus Power Instinct 2 z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["Kaneko DJ Boy (extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="Kaneko DJ Boy z rozszerzonym kanałem 3";
strings["Kaneko DJ Boy (extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="Kaneko DJ Boy z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["Kaneko Air Buster (extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="Kaneko Air Buster z rozszerzonym kanałem 3";
strings["Kaneko Air Buster (extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="Kaneko Air Buster z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["Tecmo Ninja Gaiden (extended channel 3 on first OPN)##sgpr"].plurals[0]="Tecmo Ninja Gaiden z rozszerzonym kanałem 3 na pierwszym OPN-ie";
strings["Tecmo Ninja Gaiden (extended channel 3 and CSM on first OPN)##sgpr"].plurals[0]="Tecmo Ninja Gaiden z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na pierwszym OPN-ie";
strings["Tecmo Ninja Gaiden (extended channel 3 on second OPN)##sgpr"].plurals[0]="Tecmo Ninja Gaiden z rozszerzonym kanałem 3 na drugim OPN-ie)";
strings["Tecmo Ninja Gaiden (extended channel 3 and CSM on second OPN)##sgpr"].plurals[0]="Tecmo Ninja Gaiden z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na drugim OPN-ie)";
strings["Tecmo Ninja Gaiden (extended channel 3 on both OPNs)##sgpr"].plurals[0]="Tecmo Ninja Gaiden z rozszerzonym kanałem 3 na obydwu OPN-ach)";
strings["Tecmo Ninja Gaiden (extended channel 3 and CSM on both OPNs)##sgpr"].plurals[0]="Tecmo Ninja Gaiden z rozszerzonym kanałem 3 i CSM na obydwu OPN-ach";
strings["Tecmo System (drums mode)##sgpr"].plurals[0]="Tecmo System (tryb perkusji)";
strings["Data East Karnov (extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="Data East Karnov (z rozszerzonym kanałem 3 3)";
strings["Data East Karnov (extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="Data East Karnov (z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["Data East Karnov (drums mode)##sgpr"].plurals[0]="Data East Karnov (tryb perkusji)";
strings["Data East Karnov (extended channel 3; drums mode)##sgpr"].plurals[0]="Data East Karnov (z rozszerzonym kanałem 3; tryb perkusji)";
strings["Data East Karnov (extended channel 3 and CSM; drums mode)##sgpr"].plurals[0]="Data East Karnov (z rozszerzonym kanałem 3 i CSM; tryb perkusji)";
strings["Data East Arcade##sgpr"].plurals[0]="Data East Arcade";
strings["Data East Arcade (extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="Data East Arcade z rozszerzonym kanałem 3";
strings["Data East Arcade (extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="Data East Arcade (z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["Data East Arcade (drums mode)##sgpr"].plurals[0]="Data East Arcade (tryb perkusji)";
strings["Data East Arcade (extended channel 3; drums mode)##sgpr"].plurals[0]="Data East Arcade (z rozszerzonym kanałem 3; tryb perkusji)";
strings["Data East Arcade (extended channel 3 and CSM; drums mode)##sgpr"].plurals[0]="Data East Arcade (z rozszerzonym kanałem 3 i CSM; tryb perkusji)";
strings["Data East PCX (extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="Data East PCX z rozszerzonym kanałem 3";
strings["Data East PCX (extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="Data East PCX (z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["Data East Dark Seal (extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="Data East Dark Seal z rozszerzonym kanałem 3";
strings["Data East Dark Seal (extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="Data East Dark Seal (z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["SNK Ikari Warriors (drums mode on first OPL)##sgpr"].plurals[0]="SNK Ikari Warriors (pierwszy OPL w trybie perkusji)";
strings["SNK Ikari Warriors (drums mode on second OPL)##sgpr"].plurals[0]="SNK Ikari Warriors (drugi OPL w trybie perkusji)";
strings["SNK Ikari Warriors (drums mode on both OPLs)##sgpr"].plurals[0]="SNK Ikari Warriors (obydwa OPL-e w trybie perkusji)";
strings["SNK Triple Z80 (drums mode on Y8950)##sgpr"].plurals[0]="SNK Triple Z80 (Y8950 w trybie perkusji)";
strings["SNK Triple Z80 (drums mode on OPL)##sgpr"].plurals[0]="SNK Triple Z80 (OPL w trybie perkusji)";
strings["SNK Triple Z80 (drums mode on Y8950 and OPL)##sgpr"].plurals[0]="SNK Triple Z80 (Y8950 i OPL w trybie perkusji)";
strings["SNK Chopper I (drums mode on Y8950)##sgpr"].plurals[0]="SNK Chopper I (Y8950 w trybie perkusji)";
strings["SNK Chopper I (drums mode on OPL2)##sgpr"].plurals[0]="SNK Chopper I (OPL2 w trybie perkusji)";
strings["SNK Chopper I (drums mode on Y8950 and OPL2)##sgpr"].plurals[0]="SNK Chopper I (Y8950 i OPL2 w trybie perkusji)";
strings["SNK Touchdown Fever (drums mode on OPL)##sgpr"].plurals[0]="SNK Touchdown Fever (OPL w trybie perkusji)";
strings["SNK Touchdown Fever (drums mode on Y8950)##sgpr"].plurals[0]="SNK Touchdown Fever (Y8950 w trybie perkusji)";
strings["SNK Touchdown Fever (drums mode on OPL and Y8950)##sgpr"].plurals[0]="SNK Touchdown Fever (Y8950 i OPL2 w trybie perkusji)";
strings["Alpha denshi Alpha-68K (extended channel 3; drums mode)##sgpr"].plurals[0]="Alpha denshi Alpha-68K (z rozszerzonym kanałem 3; tryb perkusji)";
strings["Alpha denshi Alpha-68K (extended channel 3 and CSM; drums mode)##sgpr"].plurals[0]="Alpha denshi Alpha-68K (z rozszerzonym kanałem 3 i CSM; tryb perkusji)";
strings["Dynax/Nakanihon Real Break (drums mode)##sgpr"].plurals[0]="Dynax/Nakanihon Real Break (tryb perkusji)";
strings["User##sgpr"].plurals[0]="Użytkownika";
strings["system presets that you have saved.##sgpr"].plurals[0]="uprzednio zapisane presety systemów.";
strings["chips which use frequency modulation (FM) to generate sound.\nsome of these also pack more (like square and sample channels).\nActually \"FM\" here stands for phase modulation,\nbut these two are indistinguishable\nif you use sine waves.##sgpr"].plurals[0]="układy wykorzystujące modulację częstotliwości (syntezę FM) do generowania dźwięku\nw niektorych z nich stosowane sa również inne metody syntezy dźwięku (kanały fali prostokątnej lub sample).\nW rzeczywistości \"FM\" oznacza tutaj modulację fazy, ale są one nie do odróżnienia od siebie, gdy używają fal sinusoidalnych.";
strings["Yamaha YM2203 (extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="Yamaha YM2203 z rozszerzonym kanałem 3";
strings["Yamaha YM2203 (extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="Yamaha YM2203 z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["Yamaha YM2608 (extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="Yamaha YM2608 z rozszerzonym kanałem 3";
strings["Yamaha YM2608 (extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="Yamaha YM2608 z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["Yamaha YM2610 (extended channel 2)##sgpr"].plurals[0]="Yamaha YM2610 z rozszerzonym kanałem 2";
strings["Yamaha YM2610 (extended channel 2 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="Yamaha YM2610 z rozszerzonym kanałem 2 i CSM)";
strings["Yamaha YM2610B (extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="Yamaha YM2610B z rozszerzonym kanałem 3";
strings["Yamaha YM2610B (extended channel 3 and CSM)##sgpr"].plurals[0]="Yamaha YM2610B z rozszerzonym kanałem 3 i CSM)";
strings["Yamaha YM2612 (extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="Yamaha YM2612 z rozszerzonym kanałem 3";
strings["Yamaha YM2612 (OPN2) with DualPCM##sgpr"].plurals[0]="Yamaha YM2612 (OPN2) z DualPCM";
strings["Yamaha YM2612 (extended channel 3) with DualPCM and CSM##sgpr"].plurals[0]="Yamaha YM2612 z rozszerzonym kanałem 3, DualPCM i CSM";
strings["Yamaha YMF276 (extended channel 3)##sgpr"].plurals[0]="Yamaha YMF276 z rozszerzonym kanałem 3";
strings["Yamaha YMF276 with DualPCM##sgpr"].plurals[0]="Yamaha YMF276 (OPN2L) z DualPCM";
strings["Yamaha YMF276 (extended channel 3) with DualPCM and CSM##sgpr"].plurals[0]="Yamaha YMF276 z rozszerzonym kanałem 3, DualPCM i CSM";
strings["ESS ES1xxx series (ESFM)##sgpr"].plurals[0]="ESS serii ES1xxx (ESFM)";
strings["Square##sgpr"].plurals[0]="PSG";
strings["these chips generate square/pulse tones only (but may include noise).##sgpr"].plurals[0]="Układy te są w stanie generować tylko fale kwadratowe/prostokątne (ale mogą również generować szum).";
strings["chips/systems which use PCM or ADPCM samples for sound synthesis.##sgpr"].plurals[0]="uklady/systemy wykorzystujące sample formatu PCM lub ADPCM do odtwarzania dźwięku.";
strings["chips which use user-specified waveforms to generate sound.##sgpr"].plurals[0]="chipy wykorzystujące fale zdefiniowane przez użytkownika do syntezy dźwięku.";
strings["chips/systems which do not exist in reality or were made just several years ago.##sgpr"].plurals[0]="Uklady/systemy, które nie wystepuja w fizycznej postaci lub zostały wyprodukowane zaledwie kilka lat temu.";
strings["DefleMask-compatible##sgpr"].plurals[0]="Zgodne z DefleMaskiem";
strings["these configurations are compatible with DefleMask.\nselect this if you need to save as .dmf or work with that program.##sgpr"].plurals[0]="Te presety są kompatybilne z DefleMask. Wybierz je, jeśli chcesz wyeksportować moduł do .dmf lub pracować z tym programem.";
strings["Sega Genesis (extended channel 3)##sgpr1"].plurals[0]="Sega Mega Drive z rozszerzeniem kanału 3";
strings["Sega Master System (with FM expansion)##sgpr1"].plurals[0]="Sega Master System (z rozszerzeniem FM)";
strings["Famicom with Konami VRC7##sgpr1"].plurals[0]="Famicom z Konami VRC7";
strings["Arcade (YM2151 and SegaPCM)##sgpr1"].plurals[0]="Arcade (YM2151 i SegaPCM)";
strings["Neo Geo CD (extended channel 2)##sgpr1"].plurals[0]="Neo Geo CD z rozszerzonym kanałem 2";
strings["import raw...d"].plurals[0]="importj dane surowe...";
strings["Saved"].plurals[0]="zapisz";
strings["save raw...d"].plurals[0]="zapisz dane surowe...";
strings["Named"].plurals[0]="nazwa";
strings["SNES: loop start must be a multiple of 16 (try with %d)d"].plurals[0]="SNES: początek pętli musi być wielokrotnością 16 (spróbuj %d)";
strings["SNES: loop end must be a multiple of 16 (try with %d)d"].plurals[0]="SNES: koniec pętli musi być wielokrotnością 16 (spróbuj %d)";
strings["SNES: sample length will be padded to multiple of 16d"].plurals[0]="SNES: długość sampla zostanie dostosowana do wielokrotności 16";
strings["QSound: loop cannot be longer than 32767 samplesd"].plurals[0]="QSound: pętla nie może być dłuższa niż 32767 sampli";
strings["QSound: maximum sample length is 65535d"].plurals[0]="QSound: maksymalna długość sampla: 65535";
strings["NES: loop start must be a multiple of 512 (try with %d)d"].plurals[0]="NES: początek pętli musi być wielokrotnością 512 (spróbuj %d)";
strings["NES: loop point ignored on DPCM (may only loop entire sample)d"].plurals[0]="NES: punkt pętli jest ignorowany dla sampli DPCM (tylko cały sampel może być zapętlony)";
strings["NES: maximum DPCM sample length is 32648d"].plurals[0]="NES: maksymalna długość sampla DPCM wynosi 32648";
strings["YM2608: loop point ignored on ADPCM (may only loop entire sample)d"].plurals[0]="YM2608: punkt pętli jest ignorowany dla ADPCM (tylko cały sampel może być zapętlony)";
strings["YM2608: sample length will be padded to multiple of 512d"].plurals[0]="YM2608: długość sampla zostanie dostosowana do wielokrotności 512";
strings["YM2610: loop point ignored on ADPCM-B (may only loop entire sample)d"].plurals[0]="YM2610: punkt pętli jest ignorowany dla ADPCM-B (tylko cały sampel może być zapętlony)";
strings["YM2610: sample length will be padded to multiple of 512d"].plurals[0]="YM2610: długość sampla zostanie dostosowana do wielokrotności 512";
strings["YM2610: maximum ADPCM-A sample length is 2097152d"].plurals[0]="YM2610: maksymalna długość sampla ADPCM-A wynosi 2097152";
strings["Y8950: loop point ignored on ADPCM (may only loop entire sample)d"].plurals[0]="Y8950: punkt pętli jest ignorowany dla ADPCM (tylko cały sampel może być zapętlony)";
strings["Y8950: sample length will be padded to multiple of 512d"].plurals[0]="Y8950: długość sampla zostanie dostosowana do wielokrotności 512";
strings["Amiga: loop start must be a multiple of 2d"].plurals[0]="Amiga: początek pętli musi być wielokrotnością 2";
strings["Amiga: loop end must be a multiple of 2d"].plurals[0]="Amiga: koniec pętli musi być wielokrotnością 2";
strings["Amiga: maximum sample length is 131070d"].plurals[0]="Amiga: maksymalna długość sampla wynosi 131070";
strings["SegaPCM: maximum sample length is 65280d"].plurals[0]="SegaPCM: maksymalna długość sampla wynosi 65280";
strings["K053260: loop point ignored (may only loop entire sample)d"].plurals[0]="K053260: punkt pętli jest ignorowany (tylko cały sampel może być zapętlony)";
strings["K053260: maximum sample length is 65535d"].plurals[0]="K053260: maksymalna długość sampla wynosi 65535";
strings["C140: maximum sample length is 65535d"].plurals[0]="C140: maksymalna długość sampla wynosi 65535";
strings["C219: loop start must be a multiple of 2d"].plurals[0]="C219: początek pętli musi być wielokrotnością 2";
strings["C219: loop end must be a multiple of 2d"].plurals[0]="C219: koniec pętli musi być wielokrotnością 2";
strings["C219: maximum sample length is 131072d"].plurals[0]="C219: maksymalna długość sampla wynosi 131072";
strings["MSM6295: maximum bankswitched sample length is 129024d"].plurals[0]="MSM6295: maksymalna długość sampla przy zmianie banków wynosi 129024";
strings["GBA DMA: loop start must be a multiple of 4d"].plurals[0]="GBA DMA: punkt początku pętli musi być wielokrotnością 4";
strings["GBA DMA: loop length must be a multiple of 16d"].plurals[0]="GBA DMA: dłogość pętli musi być wielokrotnością 16";
strings["GBA DMA: sample length will be padded to multiple of 16d"].plurals[0]="GBA DMA: długość sampla zostanie przeskalowana do wielokrotności 16";
strings["ES5506: backward loop mode isn't supportedd"].plurals[0]="ES5506: tryb pętli odwrotnej nie jest obsługiwany";
strings["backward/ping-pong only supported in Generic PCM DAC\nping-pong also on ES5506d"].plurals[0]="Tryb odwrócony jest obsługiwany tylko przez uniwersalny przetwornik C/A, a także przez ES5506.";
strings["used in DefleMask-compatible sample mode (17xx), in where samples are mapped to an octave.d"].plurals[0]="jest używana podczas odtwarzania w trybie zgodności z DefleMaskiem (17xx), w którym sample odpowiadają oktawie.";
strings["this is a BRR sample.\nenabling this option will muffle it (only affects non-SNES chips).d"].plurals[0]="jest to sampel BRR.\nwłączenie tej funkcji przytłumi go (na wszystkich układach poza SNES).";
strings["enable this option to slightly boost high frequencies\nto compensate for the SNES' Gaussian filter's muffle.d"].plurals[0]="włącz tę opcję, aby lekko podbić wysokie częstotliwości.\naby skompensować filtrowanie interpolacji gaussowskiej, które powoduje, że sampel jest stłumiony.";
strings["dither the sample when used on a chip that only supports 8-bit samples.d"].plurals[0]="dithering sampla, gdy jest on używany na układzie obsługującym tylko 8-bitowe sample.";
strings["Hzd"].plurals[0]="Hz";
strings["Noted"].plurals[0]="Nuta";
strings["%s"].plurals[0]="%s";
strings["Fined"].plurals[0]="Rozstrojenie";
strings["Moded"].plurals[0]="Tryb";
strings["Startd"].plurals[0]="Start";
strings["changing the loop in a BRR sample may result in glitches!d1"].plurals[0]="zmiana pętli sampla BRR może powodować problemy!";
strings["Endd"].plurals[0]="Koniec";
strings["changing the loop in a BRR sample may result in glitches!d2"].plurals[0]="zmiana pętli sampla BRR może powodować problemy!";
strings["couldn't resize! make sure your sample is 8 or 16-bit.d"].plurals[0]="nie udało się zmienić rozmiaru! upewnij się, że sample są 8 lub 16-bitowe.";
strings["couldn't resample! make sure your sample is 8 or 16-bit.d"].plurals[0]="nie udało się zmienić częstotliwości samplowania! upewnij się, że sampel jest 8- lub 16-bitowy.";
strings["Number of samplesd"].plurals[0]="Ilość sampli";
strings["Linear <-> Equal powerd"].plurals[0]="Liniowy <-> Ten sam stopień";
strings["Applyd2"].plurals[0]="Zastosuj";
strings["Crossfade: length would go out of bounds. Aborted...d"].plurals[0]="Crossfade: długość wyjdzie poza granice. Akcja anulowana.";
strings["Crossfade: length would overflow loopStart. Try a smaller random value.d"].plurals[0]="Crossfade: długość wykracza poza początek cyklu. Spróbuj użyć mniejszej wartości losowej.";
strings["Non-8/16-bit samples cannot be edited without prior conversion.d"].plurals[0]="Sample w formacie innym niż 8-bitowy lub 16-bitowy PCM nie mogą być edytowane bez uprzedniej konwersji do jednego z tych formatów.";
strings["Disable ExtCh FM macros (compatibility)##sgsc0"].plurals[0]="Wyłącz makra rozszerzonych kanałów FM (dla kompatybilności)";
strings["Ins change in ExtCh operator 2-4 affects FB (compatibility)##sgsc0"].plurals[0]="Zmiana instr. na operatorach 2-4 rozsz. kanału ma wpływ na FB (dla kompatybilności)";
strings["Exact data (inverted)##sgsc"].plurals[0]="Te same dane (odwrócona)";
strings["Exact output (normal)##sgsc"].plurals[0]="Ten sam dźwięk (normalna)";
strings["Pretty please one more compat flag when I use arpeggio and my sound length##sgsc"].plurals[0]="Cóż, proszę o kolejną flagę kompatybilności, gdy używam arpeggio i małej długości dźwięku na kanale szumu";
strings["- 0 disables envelope reset. not recommended!\n- 1 may trigger SID envelope bugs.\n- values that are too high may result in notes being skipped.##sgsc"].plurals[0]="- 0 wyłącza reset obwiedni. nie zalecane!\n- 1 może wywołać błędy obwiedni SIDa.\n- zbyt wysokie wartości mogą powodować pomijanie krótkich nut.";
strings["Relative duty and cutoff macros are coarse (compatibility)##sgsc"].plurals[0]="Makra szerokości fali prost. i punktu odcięcia w trybie względnym mają niższą rozdzielczość (kompatybilność)";
strings["Cutoff macro race conditions (compatibility)##sgsc"].plurals[0]="Wyścig wątków przy makrze punktu odcięcia (dla kompatybiności)";
strings["Disable ExtCh FM macros (compatibility)##sgsc1"].plurals[0]="Wyłącz makra rozszerzonych kanałów FM (dla kompatybilności)";
strings["Ins change in ExtCh operator 2-4 affects FB (compatibility)##sgsc1"].plurals[0]="Zmiana instr. na operatorach 2-4 rozsz. kanału ma wpływ na FB (dla kompatybilności)";
strings["Disable ExtCh FM macros (compatibility)##sgsc2"].plurals[0]="Wyłącz makra rozszerzonych kanałów FM (dla kompatybilności)";
strings["Ins change in ExtCh operator 2-4 affects FB (compatibility)##sgsc2"].plurals[0]="Zmiana instr. na operatorach 2-4 rozsz. kanału ma wpływ na FB (dla kompatybilności)";
strings["Disable ExtCh FM macros (compatibility)##sgsc3"].plurals[0]="Wyłącz makra rozszerzonych kanałów FM (dla kompatybilności)";
strings["Ins change in ExtCh operator 2-4 affects FB (compatibility)##sgsc3"].plurals[0]="Zmiana instr. na operatorach 2-4 rozsz. kanału ma wpływ na FB (dla kompatybilności)";
strings["1.5MHz (Arcade)##sgsc"].plurals[0]="1.5 MHz (Automaty do gier)";
strings["Consistent frequency across all duties##sgsc"].plurals[0]="Stabilna częstotliwości dla wszystkich szerokości fali prostokątnej";
strings["note: only works for an initial LFSR value of 0!##sgsc"].plurals[0]="uwaga: działa tylko w przypadku ustawienia początkowej wartości LFSR na 0!";
strings["nothing to configure##sgsc"].plurals[0]="nic do skonfigurowania";
strings["Downmix chip output to mono##sgsc"].plurals[0]="Miksuj dźwięk układu do mono";
strings["Reserved blocks for wavetables:##sgsc"].plurals[0]="Zarezerwowane bloki dla tablic fal:";
strings["Reserve this many blocks 256 bytes each in sample memory.\nEach block holds one wavetable (is used for one wavetable channel),\nso reserve as many as you need.##sgsc"].plurals[0]="Zarezerwuj tyle bloków, każdy po 256 bajtów, w pamięci na sample.\nW każdym bloku znajduje się jedna tablica fal (jest ona używana dla jednego kanału w trybie tablic fal),\nwięc zarezerwuj ich tyle, ile potrzebujesz.";
strings["export .dmw...##sgwe"].plurals[0]="eksportuj do .dmw...";
strings["export raw...##sgwe"].plurals[0]="eksportuj dane surowe...";
strings["Steps##sgwe"].plurals[0]="Kroki";
strings["Lines##sgwe"].plurals[0]="Linie";
strings["Width##sgwe"].plurals[0]="Szerokość";
strings["use a width of:\n- any on Amiga/N163\n- 32 on Game Boy, PC Engine, SCC, Konami Bubble System, Namco WSG, Virtual Boy and WonderSwan\n- 64 on FDS\n- 128 on X1-010\n- 256 for ES5503\nany other widths will be scaled during playback.##sgwe"].plurals[0]="stosuj długości fal:\n- dowolna dla Amigi/N163\n- 32 dla Game Boy, PC Engine, SCC, Konami Bubble System, Namco WSG, Virtual Boy i WonderSwan\n- 64 dla FDS\n- 128 dla X1-010\n- 256 dla ES5503\nwszystkie inne długości będą przeskalowane do właściwych podczas odtwarzania.";
strings["Height##sgwe"].plurals[0]="Wysokość";
strings["use a height of:\n- 16 for Game Boy, WonderSwan, Namco WSG, Konami Bubble System, X1-010 Envelope shape and N163\n- 32 for PC Engine\n- 64 for FDS and Virtual Boy\n- 256 for X1-010, SCC and ES5503\nany other heights will be scaled during playback.##sgwe"].plurals[0]="stosuj wysokości fal:\n- 16 dla Game Boy, WonderSwan, Namco WSG, Konami Bubble System, kształtu obwiedni X1-010 i N163\n- 32 dla PC Engine\n- 64 dla FDS и Virtual Boy\n- 256 dla X1-010, SCC и ES5503\nszystkie inne wyskokości będą przeskalowane do właściwych podczas odtwarzania.";
strings["you may need to restart Furnace for this setting to take effect.0"].plurals[0]="może być konieczne ponowne uruchomienie Furnace, aby ta opcja została zastosowana";
strings["beware: changing these settings may render Furnace unusable! do so at your own risk.\nstart Furnace with -safemode if you mess something up."].plurals[0]="uwaga: zmiana tych ustawień może sprawić, że Furnace będzie niezdatny do dalszego użytkowania! działasz na własną odpowiedzialność\nmożesz uruchomić Furnace z parametrem -safemode, jeśli coś zepsujesz";
strings["you may need to restart Furnace for this setting to take effect.1"].plurals[0]="może być konieczne ponowne uruchomienie Furnace, aby ta opcja została zastosowana.";
strings["Red bits"].plurals[0]="Bity czerwonej składowej";
strings["calls rend->clear() after rend->present(). might reduce UI latency by one frame in some drivers."].plurals[0]="Wywołuje rend->clear() po rend->present(). Może wyeliminować opóźnienie o jedną klatkę w renderowaniu interfejsu przy niektórych sterownikach.";
strings["saves power by lowering the frame rate to 2fps when idle.\nmay cause issues under Mesa drivers!"].plurals[0]="zmniejsza zużycie energii, redukując szybkość renderowania do dwóch klatek na sekundę w trybie czuwania.\nmoże powodować problemy pod sterownikami Mesa!";
strings["Disable threaded input (restart after changing!)"].plurals[0]="Wyłącz przetwarzanie naciśnięć klawiszy w osobnych wątkach (uruchom ponownie program po zmianie!).";
strings["threaded input processes key presses for note preview on a separate thread (on supported platforms), which reduces latency.\nhowever, crashes have been reported when threaded input is on. enable this option if that is the case."].plurals[0]="przetwarzanie naciśnięć klawiszy dla podglądu instrumentów odbywa się wielowątkowo (na obsługiwanych platformach), co zmniejsza opóźnienia.\nsą jednak doniesienia o zawieszaniu się programu po wyłączeniu tej opcji, w takim przypadku włącz ją.";
strings["may cause issues with high-polling-rate mice when previewing notes."].plurals[0]="może powodować problemy podczas podglądu instrumentów, jeśli podłączona jest mysz o wysokiej częstotliwości odświeżania.";
strings["Per-channel oscilloscope threads"].plurals[0]="Wielowątkowość oscyloskopu dla poszczególnych kanałów";
strings["you're being silly, aren't you? that's enough."].plurals[0]="wystarczy.";
strings["what are you doing? stop!"].plurals[0]="stop!";
strings["it is a bad idea to set this number higher than your CPU core count (%d)!"].plurals[0]=" ustawianie tej wartości na wyższą niż ilość rdzeni twojego CPU to bardzo zły pomysł (%d)!";
strings["render using shaders that run on the graphics card.\nonly available in OpenGL ES 2.0 render backend."].plurals[0]="renderowanie przy użyciu shaderów wykonywanych na GPU.\ndostępny wyłącznie na bibliotece renderowania OpenGL ES 2.0";
strings["render using shaders that run on the graphics card.\nonly available in OpenGL 3.0 render backend."].plurals[0]="renderowanie przy użyciu shaderów wykonywanych na GPU.\ndostępny wyłącznie na bibliotece renderowania OpenGL 3.0";
strings["File"].plurals[0]="Plik";
strings["Vibration"].plurals[0]="Wibracje";
strings["Strength"].plurals[0]="Siła wibracji";
strings["Length"].plurals[0]="Długość wibracji";
strings["Use system file picker"].plurals[0]="Użyj systemowego okna wyboru plików";
strings["Number of recent files"].plurals[0]="Ilość ostatnich plików";
strings["Compress when saving"].plurals[0]="Kompresuj podczas zapisu";
strings["use zlib to compress saved songs."].plurals[0]="иużywaj biblioteki zlib do kompresji utworów.";
strings["Use new pattern format when saving"].plurals[0]="Używaj nowego formatu wzorców podczas zapisywania";
strings["use a packed format which saves space when saving songs.\ndisable if you need compatibility with older Furnace and/or tools\nwhich do not support this format."].plurals[0]="użyj skompresowanego formatu do zapisywania wzorców, co zmniejsza rozmiar pliku modułu.\nwyłącz tę opcję, jeśli chcesz zachować kompatybilność ze starszymi wersjami Furnace\n i/lub innymi programami, które nie obsługują nowego formatu.";
strings["Don't apply compatibility flags when loading .dmf"].plurals[0]="Nie stosuj flag kompatybilności podczas wczytywania pliku .dmf";
strings["do not report any issues arising from the use of this option!"].plurals[0]="nie zgłaszaj żadnych problemów występujących po włączeniu tej opcji!";
strings["Play after opening song:"].plurals[0]="Odtawrzaj po otwarciu utworu:";
strings["No##pol0"].plurals[0]="Nie##pol0";
strings["Only if already playing##pol1"].plurals[0]="Tylko jeśli już jest odtwarzany##pol1";
strings["Yes##pol0"].plurals[0]="Tak##pol0";
strings["Audio export loop/fade out time:"].plurals[0]="Liczba cykli odtwarzania i czas wyciszania podczas eksportowania dźwięku:";
strings["Set to these values on start-up:##fot0"].plurals[0]="Ustaw te wartości podczas uruchamiania:##fot0";
strings["Loops"].plurals[0]="Pętle";
strings["Fade out (seconds)"].plurals[0]="Wyciszanie (w sekundach)";
strings["Remember last values##fot1"].plurals[0]="Zapamiętuj ostatnie wartości##fot1";
strings["Store instrument name in .fui"].plurals[0]="Przechowuj nazwę instrumentu w pliku .fui";
strings["when enabled, saving an instrument will store its name.\nthis may increase file size."].plurals[0]="po włączeniu tej opcji nazwa instrumentu zostanie zapisana w pliku, co może zwiększyć jego rozmiar.";
strings["Load instrument name from .fui"].plurals[0]="Wczytaj nazwę instrumentu z pliku .fui";
strings["when enabled, loading an instrument will use the stored name (if present).\notherwise, it will use the file name."].plurals[0]="gdy opcja ta jest włączona, nazwa instrumentu zostanie wczytana z pliku (jeśli w pliku znajduje się nazwa).\nw przeciwnym razie użyta zostanie nazwa pliku.";
strings["Auto-fill file name when saving"].plurals[0]="Autouzupełnianie nazwy pliku podczas zapisywania";
strings["fill the file name field with an appropriate file name when saving or exporting."].plurals[0]="uzpełnia pole nazwy pliku z odpowiednią nazwą podczas zapisu lub eksportu.";
strings["Factory Reset"].plurals[0]="Resetuj do ustawień fabrycznych";
strings["Are you sure you want to reset all Furnace settings?\nYou must restart Furnace after doing so."].plurals[0]="Czy jeśteś pewien że chcesz zresetować wszystkie ustawienia Furnace?\nBędzie niezbędne ponowne uruchomienie Furnace.";
strings["Audio"].plurals[0]="Audio";
strings["Output"].plurals[0]="Wyjście";
strings["Backend"].plurals[0]="Interfejs";
strings["Driver"].plurals[0]="Sterownik";
strings["Automatic2"].plurals[0]="Automatyczny";
strings["you may need to restart Furnace for this setting to take effect.2"].plurals[0]="może być konieczne ponowne uruchomienie Furnace, aby ta opcja została zastosowana.";
strings["you have been arrested for trying to engage with a disabled combo box."].plurals[0]="zostałeś aresztowany za próbę interakcji z wyłączoną listą rozwijaną.";
strings["runs chip emulation on separate threads.\nmay increase performance when using heavy emulation cores.\n\nwarnings:\n- experimental!\n- only useful on multi-chip songs."].plurals[0]="wykonuje emulatory układów w oddzielnych wątkach.\nmoże poprawić wydajność podczas korzystania z ciężkich emulatorów.\n\nostrzeżenie:\n- funkcja eksperymentalna!\n- użyteczna tylko dla utworów, które wykorzystują wiele układów.";
strings["Number of threads"].plurals[0]="Ilość wątków";
strings["that's the limit!"].plurals[0]="to już limit!";
strings["it is a VERY bad idea to set this number higher than your CPU core count (%d)!"].plurals[0]="BARDZO złym pomysłem jest ustawianie tej wartości na wyższą niż liczba rdzeni procesora. (%d)!";
strings["reduces latency by running the engine faster than the tick rate.\nuseful for live playback/jam mode.\n\nwarning: only enable if your buffer size is small (10ms or less)."].plurals[0]="zmniejsza latencję, wykonując kod silnika trackera szybciej niż określono w ustawieniach. \nprzydatne w trybie wykonywania w czasie rzeczywistym.\n\n uwaga: włącz tylko wtedy, gdy rozmiar bufora audio jest mały (10 ms lub mniej).";
strings["(learning! press a button or move a slider/knob/something on your device.)"].plurals[0]="(nasłuchiwanie! naciśnij przycisk lub przesuń coś na urządzeniu.)";
strings["When cursor is in Note column##npb1"].plurals[0]="Gdy kursor znajduje się w kolumnie nuty##npb1";
strings["When cursor is in Note column or not in edit mode##npb2"].plurals[0]="Gdy kursor znajduje się w kolumnie nut lub tryb edycji nie jest włączony##npb2";
strings["Insert pushes entire channel row"].plurals[0]="Klawisz Insert przesuwa wiersz całego kanału";
strings["Pull delete affects entire channel row"].plurals[0]="Usunięcie z podciąganiem następujących linii wpływa na cały wiersz kanału";
strings["Push value when overwriting instead of clearing it"].plurals[0]="Przenieś wartość komórki do sąsiedniej komórki zamiast ją usuwać podczas nadpisywania";
strings["Keyboard note/value input repeat (hold key to input continuously)"].plurals[0]="Powtarzanie wprowadzania nut/wartości z klawiatury (przytrzymaj klawisz dla ciągłego wpisywania)";
strings["Move down##eicb0"].plurals[0]="Przesuń w dół##eicb0";
strings["Move to effect value (otherwise move down)##eicb1"].plurals[0]="Przejdź do parametru efektu (w przeciwnym razie przejdź w dół)##eicb1";
strings["Move to effect value/next effect and wrap around##eicb2"].plurals[0]="Przeskocz do parametru efektu/następnego efektu i przeskocz do początku linii##eicb2";
strings["Delete effect value when deleting effect"].plurals[0]="Usuń parametr efektu podczas usuwania efektu";
strings["Change current instrument when changing instrument column (absorb)"].plurals[0]="Zmień wybranego instrumentu podczas edycji kolumny instrumentu";
strings["Remove instrument value when inserting note off/release"].plurals[0]="Usuń wartość instrumentu podczas wstawiania nut OFF/===";
strings["Remove volume value when inserting note off/release"].plurals[0]="Usuń wartość głośności podczas wstawiania nut OFF/===";
strings["Wrap horizontally:"].plurals[0]="Przenoszenie w poziomie:";
strings["No##wrapH0"].plurals[0]="Nie##wrapH0";
strings["Yes##wrapH1"].plurals[0]="Tak##wrapH1";
strings["Yes, and move to next/prev row##wrapH2"].plurals[0]="Tak, i przejdź do następnego wiersza##wrapH2";
strings["Wrap vertically:"].plurals[0]="Przenoszenie w pionie:";
strings["No##wrapV0"].plurals[0]="Nie##wrapV0";
strings["Yes##wrapV1"].plurals[0]="Tak##wrapV1";
strings["Yes, and move to next/prev pattern##wrapV2"].plurals[0]="Tak, i przejdź do następnego/poprzedniego wzorca##wrapV2";
strings["Yes, and move to next/prev pattern (wrap around)##wrapV2"].plurals[0]="Tak, i przejdź do następnego/poprzedniego wzorca (z przeniesieniem na początek/koniec).##wrapV2";
strings["Cursor movement keys behavior:"].plurals[0]="Zachowanie przesuwanie kursora:";
strings["Move by one##cmk0"].plurals[0]="Przesuwaj o jeden##cmk0";
strings["Move by Edit Step##cmk1"].plurals[0]="Przesuń o krok edycji##cmk1";
strings["Move cursor by edit step on delete"].plurals[0]="Przesuń kursor o krok edycji podczas usuwania";
strings["Move cursor by edit step on insert (push)"].plurals[0]="Przesuń kursor o krok edycji podczas wklejania";
strings["Move cursor up on backspace-delete"].plurals[0]="Przesuń kursor do góry po naciśnięciu Backspace";
strings["Move cursor to end of clipboard content when pasting"].plurals[0]="Przesuń kursor do końca wklejanej zawartości";
strings["Scrolling"].plurals[0]="Przewijanie";
strings["Change order when scrolling outside of pattern bounds:"].plurals[0]="Zmiana pozycji w matrycy wzorców podczas przewijania poza wzorcami:";
strings["saves video memory. reduces font rendering quality.\nuse for pixel/bitmap fonts."].plurals[0]="oszczędza pamięć VRAM, obniża jakość renderowania czcionek\nużywaj przy czcionkach bitmapowych.";
strings["default."].plurals[0]="domyślny.";
strings["slightly better font rendering quality.\nuses more video memory."].plurals[0]="nieco lepsza jakość renderowania\nużuwa więcej pamięci VRAM.";
strings["Display system name on title bar"].plurals[0]="Wyświetlaj nazwę układu/systemu na pasku tytułu okna";
strings["Display chip names instead of \"multi-system\" in title bar"].plurals[0]="Wyświetlaj nazwy układów/systemów zamiast \"multi-system\" na pasku tytułu okna";
strings["Status bar:"].plurals[0]="Pasek stanu:";
strings["Cursor details##sbar0"].plurals[0]="Informacje o wybranym elemencie##sbar0";
strings["File path##sbar1"].plurals[0]="Ścieżka do pliku##sbar1";
strings["Cursor details or file path##sbar2"].plurals[0]="Informacje o wybranym elemencie czy ścieżce pliku##sbar2";
strings["Wrap text in song/subsong comments window."].plurals[0]="Zawijaj wiersz w oknach komentarzy do utworu/podutworu";
strings["Frame shading in text windows"].plurals[0]="Cieniowanie ramek w oknach tekstowych";
strings["Apply frame shading to the multiline text fields\nsuch as song/subsong info/comments."].plurals[0]="Zastosuj gradient w oknie informacji o utworze/komentarzach.";
strings["Show chip info in chip manager"].plurals[0]="Pokazuj informacje o układzie w menedżerze ukłądów";
strings["Display tooltip in chip manager when hovering over the chip. Tooltip shows chip name and description."].plurals[0]="Wyświetla podpowiedź po najechaniu kursorem na układ. Podpowiedź wyświetla nazwę i opis układu.";
strings["Primary specific effect##CC_GUI_COLOR_PATTERN_EFFECT_SYS_PRIMARY"].plurals[0]="Główny efekt układu##CC_GUI_COLOR_PATTERN_EFFECT_SYS_PRIMARY";
strings["Secondary specific effect##CC_GUI_COLOR_PATTERN_EFFECT_SYS_SECONDARY"].plurals[0]="Poboczny efekt układu##CC_GUI_COLOR_PATTERN_EFFECT_SYS_SECONDARY";
strings["Combines odd and next even channel into one virtual channel with 256-step panning.\nInstrument, volume and effects need to be placed on the odd channel (e.g. 1st, 3rd, 5th etc.)##sgi5503"].plurals[0]="Wykorzystuje kanał nieparzysty i następujący po nim kanał parzysty do utworzenia kanału wirtualnego z możliwością płynnego panningu (256 kroków).\nNuty, instrumenty, polecenia głośności i efekty powinny być umieszczane w kanałach o numerach nieparzystych (1., 3. itd.).";
strings["Phase reset on key-on##sgi5503"].plurals[0]="Reset fazy przy nowej nucie";
strings["only use for compatibility with .dmf modules!\n- initializes modulation table with first wavetable\n- does not alter modulation parameters on instrument change##sgiFDS"].plurals[0]="tylko dla kompatybilności z modułami .dmf!\n- inicjalizuje tablice modulatora wraz z pierwszą tablica fal\n- nie zmienia parametrów modulacji przy zmianie instrumentu";
strings["left click to restart\nmiddle click to pause\nright click to see algorithm##sgifmeu"].plurals[0]="LPM aby zrestartować\nSPM żeby zatrzymać\nPPM, aby przełączyć na podgląd algorytmu";
strings["left click to configure TL scaling\nright click to see FM preview##sgifmeu"].plurals[0]="LPM by skonfigurować skalowanie TL operatora\nPPM, aby przełączyć na podgląd sygnału FM";
strings["right click to see FM preview##sgifmeu"].plurals[0]="PPM, aby przełączyć na podgląd sygnału FM";
strings["operator level changes with volume?##sgifmeu"].plurals[0]="poziom operatora ma się zmieniać wraz z głośnością?";
strings["- drag to swap operator\n- shift-drag to copy operator##sgifmeh"].plurals[0]="- przeciągnij i upuść, aby zamienić parametry operatora miesjcami\n- przeciągnij i upuść z wciśniętym SHIFT, aby skopiować parametry operatora";
strings["The heck? No, this isn't even working correctly...##sgimcd"].plurals[0]="Co do kurwy?.. Nie, to w ogóle nie działa jak należy...";
strings["The only problem with that selectedMacro is that it's a bug...##sgimcd"].plurals[0]="Jedyny problem z tym selectedMacro jest to, że jest to błąd...";
strings["when enabled, a waveform will be loaded into RAM.\nwhen disabled, only the offset and length change.##sgiN163"].plurals[0]="gdy ta opcja jest włączona, fala zostanie załadowana do pamięci RAM.\nw przeciwnym razie, zmieni się tylko przesunięcie i długość fali.";
strings["Fixed frequency mode##sgiOPL"].plurals[0]="Tryb stałej częstotliwości";
strings["when enabled, drums will be set to the specified frequencies, ignoring the note.##sgiOPL"].plurals[0]="gdy tryb ten jest włączony, instrumenty perkusji będą grane na określonych częstotliwościach. Wartości nut będą ignorowane.";
strings["Fixed frequency mode##sgiOPLL"].plurals[0]="Tryb stałej częstotliwosci";
strings["when enabled, drums will be set to the specified frequencies, ignoring the note.##sgiOPLL"].plurals[0]="gdy tryb ten jest włączony, instrumenty perkusji będą grane na określonych częstotliwościach. Wartości nut będą ignorowane.";
strings["this volume slider only works in compatibility (non-drums) system.##sgiOPLL"].plurals[0]="ta regulacja głośności działa tylko w kompatybilnym (nie-perkusyjnym) systemie.";
strings["using decrease modes will not produce any sound at all, unless you know what you are doing.\nit is recommended to use the Gain macro for decrease instead.##sgiSNES"].plurals[0]="korzystanie z trybów opadania wywoła brak dźwięku, jeśli nie rozumiesz, jak to wszystko działa.\nzaleca się użycie makra wzmocnienia dla opadania.";
strings["Ringmod from OP3 + noise##sgistru"].plurals[0]="Modulacja kołowa od OP3 + szum";
strings["Ringmod from OP3 + double pitch ModInput\nWARNING - has emulation issues, subject to change##sgistru"].plurals[0]="Modulacja kołowa od OP3 + ModInput z podwojoną wysokością dźwięku\nUWAGA - występują problemy z emulacją tego trybu, może on ulec zmianie";
strings["waveform macro is controlling wave 1!\nthis value will be ineffective.##sgiwave"].plurals[0]="makro kształtu fali steruje falą 1!\nta wartość zostanie zignorowana";
strings["wavetable synthesizer disabled.\nuse the Waveform macro to set the wave for this instrument.##sgiwave"].plurals[0]="syntezator tablicowy wyłączony\nużyj makra fali, aby ustawić tablicę fal dla tego instrumentu";
strings["09xx: Set groove pattern (speed 1 if no grooves exist)##seen"].plurals[0]="09xx: Ustaw wzór rytmu (prędkość nr.1 w przypadku ich nieobecności)";
strings["89xx: Set panning (rear left channel)##seen"].plurals[0]="89xx: Ustaw panning (tylny lewy kanał)";
strings["8Axx: Set panning (rear right channel)##seen"].plurals[0]="8Axx: Ustaw panning (tylny prawy kanał)";
strings["Cxxx: Set tick rate (hz)##seen"].plurals[0]="Cxxx: Ustaw częstotliwość odświeżania utworu (Hz)";
strings["E0xx: Set arp speed##seen"].plurals[0]="E0xx: Ustaw sszybkość arpeggio";
strings["E1xy: Note slide up (x: speed; y: semitones)##seen"].plurals[0]="E1xy: Portamento nuty w górę (x: szybkość; y: półtony)";
strings["E2xy: Note slide down (x: speed; y: semitones)##seen"].plurals[0]="E2xy: Portamento nuty w dół (x: szybkość; y: półtony)";
strings["E3xx: Set vibrato shape (0: up/down; 1: up only; 2: down only)##seen"].plurals[0]="E3xx: Ustaw typ vibrato (0: góra/dół; 1: tylko w górę; 2: tylko w dół)";
strings["E4xx: Set vibrato range##seen"].plurals[0]="E4xx: Ustaw zakres vibrato";
strings["E5xx: Set pitch (80: center)##seen"].plurals[0]="E5xx: Ustaw rozstrojenie (80: brak rozstrojenia)";
strings["E6xy: Delayed note transpose (x: 0-7 = up, 8-F = down (after (x % 7) ticks); y: semitones)##seen"].plurals[0]="E6xy: Opóźnione transponowanie nuty (x: 0-7 = w górę, 8-F = w dół (po (x % 7) krokach); y: półtony)";
strings["unknown decompression finish error"].plurals[0]="nieznany błąd podczas zakończenia dekompresji";
strings["decompression finish error: %s"].plurals[0]="błąd podczas zakończenia dekompresji: %s";
strings["not a compatible song/instrument"].plurals[0]="nie jest to kompatybilny instrument/plik utworu";
strings["maximum number of instruments is 256"].plurals[0]="maksymalna ilość instrumentów wynosi 256";
strings["maximum number of wavetables is 256"].plurals[0]="maksymalna ilość tablic fal wynosi 256";
strings["maximum number of samples is 256"].plurals[0]="maksymalna ilość sampli wynosi 256";
// src/engine/fileOpsIns.cpp
strings["did not read entire instrument file!"].plurals[0]="nie wczytano całego pliku instrumentu!";
strings["this instrument is made with a more recent version of Furnace!"].plurals[0]="ten instrument został stworzony w nowszej wersji Furnace!";
strings["unknown instrument format"].plurals[0]="nieznany format instrumentu";
strings["there is more data at the end of the file! what happened here!"].plurals[0]="na końcu pliku znajduje się więcej danych! o co chodzi";
strings["exactly %d bytes, if you are curious"].plurals[0]="dokładnie %d bajtów, jeśli cię to ciekawi";
// src/engine/fileOpsSample.cpp
strings["could not open file! (%s)"].plurals[0]="nie udało się otworzyć pliku! (%s)";
strings["could not get file length! (%s)"].plurals[0]="nie udało się pobrać długości pliku! (%s)";
strings["file is empty!"].plurals[0]="plik jest pusty!";
strings["file is invalid!"].plurals[0]="plik jest niepoprawny!";
strings["could not seek to beginning of file! (%s)"].plurals[0]="nie udało się przejść do początku pliku! (%s)";
strings["wait... is that right? no I don't think so..."].plurals[0]="czekaj... to ma być w porządku? nie wydaje mi się...";
strings["BRR sample is empty!"].plurals[0]="sampel BRR jest pusty!";
strings["possibly corrupt BRR sample!"].plurals[0]="samplel BRR najprawdopodobniej jest uszkodzony!";
strings["could not read file! (%s)"].plurals[0]="nie udało się wczytać pliku! (%s)";
strings["Furnace was not compiled with libsndfile!"].plurals[0]="Furnace nie był skompliowanyz uzyciem libsndfile!";
strings["could not open file! (%s %s)"].plurals[0]="nie udało się otworzyć pliku! (%s %s)";
strings["could not open file! (%s)\nif this is raw sample data, you may import it by right-clicking the Load Sample icon and selecting \"import raw\"."].plurals[0]="nie udało się otworzyć pliku! (%s)\nJeśli są to surowe dane PCM, spróbuj je zaimportować: kliknij ikonę \"Otwórz\" na liście sampli i wybierz opcję \"Importuj dane surowe\".";
strings["this sample is too big! max sample size is 16777215."].plurals[0]="ten samplel jest za duży! maksymalny rozmiar sampla wynosi 16777215.";
// src/engine/importExport/bnk.cpp
strings["GEMS BNK currently not supported."].plurals[0]="GEMS BNK aktualnie nie jest wspierany";
// src/engine/importExport/dmf.cpp
strings["this version is not supported by Furnace yet"].plurals[0]="ta wersja jeszcze nie jest wspierana przez Furnace";
strings["system not supported. running old version?"].plurals[0]="niewspierany system. czy uruchomiona jest stara wersja programu?";
strings["Yamaha YMU759 emulation is incomplete! please migrate your song to the OPL3 system."].plurals[0]="Emulacja Yamaha YMU759 jest niekompletna! przenieś swój utwór na OPL3.";
strings["order at %d, %d out of range! (%d)"].plurals[0]="wartość w macierzy wzorców %d, %d jest nieprawidłowa! (%d)";
strings["file is corrupt or unreadable at operators"].plurals[0]="plik jest uszkodzony bądź nieczytelny w sekcji operatorów";
strings["file is corrupt or unreadable at wavetables"].plurals[0]="plik jest uszkodzony bądź nieczytelny w sekcji tablic fal";
strings["file is corrupt or unreadable at effect columns"].plurals[0]="plik jest uszkodzony bądź nieczytelny w sekcji kolumn efektów";
strings["file is corrupt or unreadable at samples"].plurals[0]="plik jest uszkodzony bądź nieczytelny w sekcji sampli";
strings["invalid version to save in! this is a bug!"].plurals[0]="nieprawidłowa wersja do zapisywania! to jest błąd!";
strings["multiple systems not possible on .dmf"].plurals[0]="utwory wykorzystujące wiele systemów nie są wspierane przez format .dmf";
strings["YMU759 song saving is not supported"].plurals[0]="Zapisywania piosenek YMU759 nie jest wspierane";
strings["Master System FM expansion not supported in 1.0/legacy .dmf!"].plurals[0]="Rozszerzenie FM Master Systema nie jest wspierane w 1.0/legacy .dmf!";
strings["NES + VRC7 not supported in 1.0/legacy .dmf!"].plurals[0]="NES + VRC7 nie jest wspierany w 1.0/legacy .dmf!";
strings["FDS not supported in 1.0/legacy .dmf!"].plurals[0]="FDS nie jest wspierany w 1.0/legacy .dmf!";
strings["this system is not possible on .dmf"].plurals[0]="ten system jest niewspierany przez format .dmf";
strings["maximum .dmf song length is 127"].plurals[0]="мmaksymalna długość utworu .dmf wynosi 127";
strings["maximum number of instruments in .dmf is 128"].plurals[0]="maksymalna ilość instrumentów w .dmf wynosi 128";
strings["maximum number of wavetables in .dmf is 64"].plurals[0]="maksymalna ilość tablic fal w .dmf wynosi 64";
strings["order %d, %d is out of range (0-127)"].plurals[0]="wiersz matrycy wzorców %d, %d jest poza zakresem (0-127)";
strings["only the currently selected subsong will be saved"].plurals[0]="tylko obecnie wybrany podutwór zostanie zapisany";
strings["grooves will not be saved"].plurals[0]="wzory rytmów nie zostaną zapisane";
strings["only the first two speeds will be effective"].plurals[0]="zastosowane zostaną tylko dwie pierwsze wartości prędkości";
strings[".dmf format does not support virtual tempo"].plurals[0]="format .dmf nie wspier wirtualnego tempa";
strings[".dmf format does not support tuning"].plurals[0]="format .dmf nie wspiera strojenia (częstotliwośći nuty A-4)";
strings["absolute duty/cutoff macro not available in .dmf!"].plurals[0]="absolutne makra szerokości fali prostokątnej/punktu odcięcia nie są dostępne w .dmf!";
strings["duty precision will be lost"].plurals[0]="precyzja szerokoścui fal prostokątnych zostanie utracona";
strings[".dmf format does not support arbitrary-pitch sample mode"].plurals[0]="format .dmf nie wspiera trybu dowolnych wysokości sampli";
strings["no FM macros in .dmf format"].plurals[0]="format .dmf nie wspiera makr FM";
strings[".dmf only supports volume or cutoff macro in C64, but not both. volume macro will be lost."].plurals[0]="format .dmf wspiera makra głośności lub punktu odcięcia, ale nie na raz. makro głośności zostanie utracone.";
strings["note/macro release will be converted to note off!"].plurals[0]="nuty zwolnienia/zwolnienia makr zostaną przekonwertowane na nuty puszczenia!";
strings["samples' rates will be rounded to nearest compatible value"].plurals[0]="częstotliwości sampli będą zaokrąglone do najbliższej, kompatybilnej wartości";
// src/engine/importExport/dmp.cpp
strings["unknown instrument type %d!"].plurals[0]="nieznany typ instrumentu %d!";
strings["20xx: Set channel mode (bit 0: square; bit 1: noise; bit 2: envelope)##sesd"].plurals[0]="20xx: Ustaw tryb kanału (bit 0: fala kwadratowa; bit 1: szum; bit 2: obwiednia)";
strings["21xx: Set noise frequency (0 to 1F)##sesd"].plurals[0]="21xx: Ustaw częstotliwość szumu (0-1F)";
strings["22xy: Set envelope mode (x: shape, y: enable for this channel)##sesd"].plurals[0]="22xy: Ustaw tryb obwiedni (x: kształt, y: włącz dla tego kanału)";
strings["23xx: Set envelope period low byte##sesd"].plurals[0]="23xx: Ustaw niski bajt okresu obwiedni";
strings["24xx: Set envelope period high byte##sesd"].plurals[0]="24xx: Ustaw wysoki bajt okresu obwiedni";
strings["25xx: Envelope slide up##sesd0"].plurals[0]="25xx: Portamento obwiedni w górę";
strings["26xx: Envelope slide down##sesd0"].plurals[0]="26xx: Portamento obwiedni w dół";
strings["11xx: Set feedback (0 to 7)##sesd0"].plurals[0]="11xx: Ustaw feedback (0-7)";
strings["12xx: Set level of operator 1 (0 highest, 7F lowest)##sesd"].plurals[0]="12xx: Ustaw poziom operatora 1 (0 maks., 7F min.)";
strings["13xx: Set level of operator 2 (0 highest, 7F lowest)##sesd"].plurals[0]="13xx: Ustaw poziom operatora 2 (0 maks., 7F min.)";
strings["14xx: Set level of operator 3 (0 highest, 7F lowest)##sesd"].plurals[0]="14xx: Ustaw poziom operatora 3 (0 maks., 7F min.)";
strings["15xx: Set level of operator 4 (0 highest, 7F lowest)##sesd"].plurals[0]="15xx: Ustaw poziom operatora 4 (0 maks., 7F min.)";
strings["16xy: Set operator multiplier (x: operator from 1 to 4; y: multiplier)##sesd0"].plurals[0]="16xy: Ustaw mnożnik częst. operatora (x: operator (1-4); y: mnożnik)";
strings["19xx: Set attack of all operators (0 to 1F)##sesd"].plurals[0]="19xx: Ustaw atak wszystkich operatorów (0-1F)";
strings["1Axx: Set attack of operator 1 (0 to 1F)##sesd"].plurals[0]="1Axx: Ustaw atak operatora 1 (0-1F)";
strings["1Bxx: Set attack of operator 2 (0 to 1F)##sesd"].plurals[0]="1Bxx: Ustaw atak operatora 2 (0-1F)";
strings["1Cxx: Set attack of operator 3 (0 to 1F)##sesd"].plurals[0]="1Cxx: Ustaw atak operatora 3 (0-1F)";
strings["1Dxx: Set attack of operator 4 (0 to 1F)##sesd"].plurals[0]="1Dxx: Ustaw atak operatora 4 (0-1F)";
strings["50xy: Set AM (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: AM)##sesd0"].plurals[0]="50xy: Ustaw AM (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: AM)";
strings["51xy: Set sustain level (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: sustain)##sesd0"].plurals[0]="51xy: Ustaw poziom podtrzymania (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: poziom)";
strings["52xy: Set release (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: release)##sesd0"].plurals[0]="52xy: Ustaw opadanie (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: opadanie)";
strings["53xy: Set detune (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: detune where 3 is center)##sesd"].plurals[0]="53xy: Ustaw rozstrojenie (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: rozstrojenie (3 - brak rozstrojenia))";
strings["54xy: Set envelope scale (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: scale from 0 to 3)##sesd0"].plurals[0]="54xy: Ustaw skalowanie obwiedni (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: maks. 0-3)";
strings["56xx: Set decay of all operators (0 to 1F)##sesd"].plurals[0]="56xx: Ustaw opadanie wszystkich operatorów (0-1F)";
strings["57xx: Set decay of operator 1 (0 to 1F)##sesd"].plurals[0]="57xx: Ustaw opadanie operatora 1 (0-1F)";
strings["58xx: Set decay of operator 2 (0 to 1F)##sesd"].plurals[0]="58xx: Ustaw opadanie operatora 2 (0-1F)";
strings["59xx: Set decay of operator 3 (0 to 1F)##sesd"].plurals[0]="59xx: Ustaw opadanie operatora 3 (0-1F)";
strings["5Axx: Set decay of operator 4 (0 to 1F)##sesd"].plurals[0]="5Axx: Ustaw opadanie operatora 4 (0-1F)";
strings["5Bxx: Set decay 2 of all operators (0 to 1F)##sesd"].plurals[0]="5Bxx: Ustaw wtórne opadanie wszystkich operatorów (0-1F)";
strings["5Cxx: Set decay 2 of operator 1 (0 to 1F)##sesd"].plurals[0]="5Cxx: Ustaw wtórne opadanie operatora 1 (0-1F)";
strings["5Dxx: Set decay 2 of operator 2 (0 to 1F)##sesd"].plurals[0]="5Dxx: Ustaw wtórne opadanie operatora 2 (0-1F)";
strings["5Exx: Set decay 2 of operator 3 (0 to 1F)##sesd"].plurals[0]="5Exx: Ustaw wtórne opadanie operatora 3 (0-1F)";
strings["5Fxx: Set decay 2 of operator 4 (0 to 1F)##sesd"].plurals[0]="5Fxx: Ustaw wtórne opadanie operatora 4 (0-1F)";
strings["10xx: Set noise frequency (xx: value; 0 disables noise)##sesd"].plurals[0]="10xx: Ustaw częstotliwość szumu (xx: wartość; 0 wyłącza szum)";
strings["17xx: Set LFO speed##sesd"].plurals[0]="17xx: Ustaw prędkość LFO";
strings["18xx: Set LFO waveform (0 saw, 1 square, 2 triangle, 3 noise)##sesd"].plurals[0]="18xx: Ustaw kształt fali LFO (0 fala piłokszt., 1 fala kwadratowa, 2 fala trójkątna, 3 szum)";
strings["1Exx: Set AM depth (0 to 7F)##sesd"].plurals[0]="1Exx: Ustaw głębokość AM (0-7F)";
strings["1Fxx: Set PM depth (0 to 7F)##sesd"].plurals[0]="1Fxx: Ustaw głębokość PM (0-7F)";
strings["55xy: Set detune 2 (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: detune from 0 to 3)##sesd"].plurals[0]="55xy: Ustaw roztrojenie 2 (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: roztrojenie 0-3)";
strings["56xx: Set decay of all operators (0 to F)##sesd0"].plurals[0]="56xx: Ustaw opadanie wszystkich operatorów (0-F)";
strings["57xx: Set decay of operator 1 (0 to F)##sesd0"].plurals[0]="57xx: Ustaw opadanie operatora 1 (0-F)";
strings["58xx: Set decay of operator 2 (0 to F)##sesd0"].plurals[0]="58xx: Ustaw opadanie operatora 2 (0-F)";
strings["5Bxy: Set whether key will scale envelope (x: operator from 1 to 2 (0 for all ops); y: enabled)##sesd"].plurals[0]="5Bxy: Ustaw skalowanie obwiedni wg. nuty (x: operator 1-2 (0 dla wszystkich operatorów); y: wł.)";
strings["10xx: Set global AM depth (0: 1dB, 1: 4.8dB)##sesd"].plurals[0]="10xx: Ustaw globalną głebokość AM (0: 1 dB, 1: 4.8 dB)";
strings["11xx: Set feedback (0 to 7)##sesd2"].plurals[0]="11xx: Ustaw sprz. zwrotne (0-7)";
strings["12xx: Set level of operator 1 (0 highest, 3F lowest)##sesd1"].plurals[0]="12xx: Ustaw poziom operatora 1 (0 maks., 3F min.)";
strings["13xx: Set level of operator 2 (0 highest, 3F lowest)##sesd1"].plurals[0]="13xx: Ustaw poziom operatora 2 (0 maks., 3F min.)";
strings["14xx: Set level of operator 3 (0 highest, 3F lowest)##sesd0"].plurals[0]="14xx: Ustaw poziom operatora 3 (0 maks., 3F min.)";
strings["15xx: Set level of operator 4 (0 highest, 3F lowest)##sesd0"].plurals[0]="15xx: Ustaw poziom operatora 4 (0 maks., 3F min.)";
strings["16xy: Set operator multiplier (x: operator from 1 to 4; y: multiplier)##sesd1"].plurals[0]="16xy: Ustaw mnożnik częst. operatora (x: operator 1-4; y: mnożnik)";
strings["17xx: Set global vibrato depth (0: normal, 1: double)##sesd"].plurals[0]="17xx: Ustaw globalną głębokość vibrato (0: normalna, 1: podwójna)";
strings["19xx: Set attack of all operators (0 to F)##sesd1"].plurals[0]="19xx: Ustaw atak wszystkich operatorów (0-F)";
strings["1Axx: Set attack of operator 1 (0 to F)##sesd1"].plurals[0]="1Axx: Ustaw atak operatora 1 (0-F)";
strings["1Bxx: Set attack of operator 2 (0 to F)##sesd1"].plurals[0]="1Bxx: Ustaw atak operatora 2 (0-F)";
strings["1Cxx: Set attack of operator 3 (0 to F)##sesd0"].plurals[0]="1Cxx: Ustaw atak operatora 3 (0-F)";
strings["1Dxx: Set attack of operator 4 (0 to F)##sesd0"].plurals[0]="1Dxx: Ustaw atak operatora 4 (0-F)";
strings["2Axy: Set waveform (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: waveform from 0 to 3 in OPL2 and 0 to 7 in OPL3)##sesd"].plurals[0]="2Axy: Ustaw kształt fali (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: kształt fali 0-3 dla OPL2 i 0-7 dla OPL3)";
strings["50xy: Set AM (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: AM)##sesd1"].plurals[0]="50xy: Ustaw AM (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: AM)";
strings["51xy: Set sustain level (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: sustain)##sesd1"].plurals[0]="51xy: Ustaw poziom podtrzymania (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: podtrzymanie)";
strings["52xy: Set release (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: release)##sesd1"].plurals[0]="52xy: Ustaw zwolnienie (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: zwolnienie)";
strings["53xy: Set vibrato (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: enabled)##sesd0"].plurals[0]="53xy: Ustaw vibrato (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: wł.)";
strings["54xy: Set envelope scale (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: scale from 0 to 3)##sesd1"].plurals[0]="54xy: Ustaw skalowanie obwiedni (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: skala 0-3)";
strings["55xy: Set envelope sustain (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: enabled)##sesd0"].plurals[0]="55xy: Ustaw podtrzymanie obwiedni (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: wł.)";
strings["56xx: Set decay of all operators (0 to F)##sesd1"].plurals[0]="56xx: Ustaw opadanie wszystkich operatorów (0-F)";
strings["57xx: Set decay of operator 1 (0 to F)##sesd1"].plurals[0]="57xx: Ustaw opadanie operatora 1 (0-F)";
strings["58xx: Set decay of operator 2 (0 to F)##sesd1"].plurals[0]="58xx: Ustaw opadanie operatora 2 (0-F)";
strings["59xx: Set decay of operator 3 (0 to F)##sesd0"].plurals[0]="59xx: Ustaw opadanie operatora 3 (0-F)";
strings["5Axx: Set decay of operator 4 (0 to F)##sesd0"].plurals[0]="5Axx: Ustaw opadanie operatora 4 (0-F)";
strings["5Bxy: Set whether key will scale envelope (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: enabled)##sesd0"].plurals[0]="5Bxy: Ustaw skalowanie obwiedni wg. nuty (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: wł.)";
strings["10xx: Set waveform (bit 0: triangle; bit 1: saw; bit 2: pulse; bit 3: noise)##sesd"].plurals[0]="10xx: Ustaw kształt fali (bit 0: trójkątna; bit 1: piłokształtna; bit 2: prostokątna; bit 3: szum)";
strings["11xx: Set coarse cutoff (not recommended; use 4xxx instead)##sesd"].plurals[0]="11xx: Ustaw przybliżony punkt odcięcia (niezalecane, proszę używać 4xxx)";
strings["12xx: Set coarse pulse width (not recommended; use 3xxx instead)##sesd"].plurals[0]="12xx: Ustaw przybliżoną szerokość fali prost. (niezalecane, proszę używać 3xxx)";
strings["13xx: Set resonance (0 to F)##sesd"].plurals[0]="13xx: Ustaw rezonans (0-F)";
strings["14xx: Set filter mode (bit 0: low pass; bit 1: band pass; bit 2: high pass)##sesd"].plurals[0]="14xx: Ustaw tryb filtra (bit 0: dolno-; bit 1: środkowo-; bit 2: górnoprzepustowy)";
strings["15xx: Set envelope reset time##sesd"].plurals[0]="15xx: Ustaw czas resetu obwiedni";
strings["1Axx: Disable envelope reset for this channel (1 disables; 0 enables)##sesd"].plurals[0]="1Axx: Wyłącz reset obwiedni dla tego kanału (1 wył.; 0 wł.)";
strings["1Bxy: Reset cutoff (x: on new note; y: now)##sesd"].plurals[0]="1Bxy: Zresetuj punkt odcięcia (x: od nowej nuty; y: teraz)";
strings["1Cxy: Reset pulse width (x: on new note; y: now)##sesd"].plurals[0]="1Cxy: Zresetuj szerokość fali prost. (x: od nowej nuty; y: teraz)";
strings["1Exy: Change other parameters (LEGACY)##sesd"].plurals[0]="1Exy: Zmień inne parametry (PRZESTARZAŁE)";
strings["13xx: Set waveform (local)##sesd"].plurals[0]="13xx: Ustaw kształt fali (lokalny)";
strings["11xx: Set raw period (0-1F)##sesd"].plurals[0]="11xx: Ustaw absolutny okres (0-1F)";
strings["11xx: Set waveform (local)##sesd"].plurals[0]="11xx: Ustaw kształt fali (lokalny)";
strings["20xx: Set PCM frequency##sesd"].plurals[0]="20xx: Ustaw częstotliwość PCM";
strings["10xy: Set AM depth (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: depth (0: 1dB, 1: 4.8dB))##sesd"].plurals[0]="10xy: Ustaw głębokość AM (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: głębokość (0: 1 dB, 1: 4.8 dB))";
strings["12xx: Set level of operator 1 (0 highest, 3F lowest)##sesd2"].plurals[0]="12xx: Ustaw poziom operatora 1 (0 maks., 3F min.)";
strings["13xx: Set level of operator 2 (0 highest, 3F lowest)##sesd2"].plurals[0]="13xx: Ustaw poziom operatora 2 (0 maks., 3F min.)";
strings["14xx: Set level of operator 3 (0 highest, 3F lowest)##sesd1"].plurals[0]="14xx: Ustaw poziom operatora 3 (0 maks., 3F min.)";
strings["15xx: Set level of operator 4 (0 highest, 3F lowest)##sesd1"].plurals[0]="15xx: Ustaw poziom operatora 4 (0 maks., 3F min.)";
strings["16xy: Set operator multiplier (x: operator from 1 to 4; y: multiplier)##sesd2"].plurals[0]="16xy: Ustaw mnożnik operatora (x: operator 1-4; y: mnożnik)";
strings["17xy: Set vibrato depth (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: depth (0: normal, 1: double))##sesd"].plurals[0]="17xy: Ustaw głębokość vibrato (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: głębokość (0: normalna, 1: podwójna))";
strings["19xx: Set attack of all operators (0 to F)##sesd"].plurals[0]="19xx: Ustaw atak wszystkich operatorów (0-F)";
strings["1Axx: Set attack of operator 1 (0 to F)##sesd2"].plurals[0]="1Axx: Ustaw atak operatora 1 (0-F)";
strings["1Bxx: Set attack of operator 2 (0 to F)##sesd2"].plurals[0]="1Bxx: Ustaw atak operatora 2 (0-F)";
strings["1Cxx: Set attack of operator 3 (0 to F)##sesd1"].plurals[0]="1Cxx: Ustaw atak operatora 3 (0-F)";
strings["1Dxx: Set attack of operator 4 (0 to F)##sesd1"].plurals[0]="1Dxx: Ustaw atak operatora 4 (0-F)";
strings["20xy: Set panning of operator 1 (x: left; y: right)##sesd"].plurals[0]="20xy: Ustaw panning operatora 1 (x: lewo; y: prawo)";
strings["21xy: Set panning of operator 2 (x: left; y: right)##sesd"].plurals[0]="21xy: Ustaw panning operatora 2 (x: lewo; y: prawo)";
strings["22xy: Set panning of operator 3 (x: left; y: right)##sesd"].plurals[0]="22xy: Ustaw panning operatora 3 (x: lewo; y: prawo)";
strings["23xy: Set panning of operator 4 (x: left; y: right)##sesd"].plurals[0]="23xy: Ustaw panning operatora 4 (x: lewo; y: prawo)";
strings["24xy: Set output level register (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: level from 0 to 7)##sesd"].plurals[0]="24xy: Ustaw rejestr poziomu wyjścia (głośności) (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: poziom 0-7)";
strings["25xy: Set modulation input level (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: level from 0 to 7)##sesd"].plurals[0]="25xy: Ustaw poziom wejścia modulacji (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: poziom 0-7)";
strings["26xy: Set envelope delay (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: delay from 0 to 7)##sesd"].plurals[0]="26xy: Ustaw opóźnienie obwiedni (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: opóźnienie 0-7)";
strings["27xx: Set noise mode for operator 4 (x: mode from 0 to 3)##sesd"].plurals[0]="27xx: Ustaw tryb szumu operatora 4 (x: tryby 0-3)";
strings["2Axy: Set waveform (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: waveform from 0 to 7)##sesd1"].plurals[0]="2Axy: Ustaw kształt fali (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: kształt fali 0-7)";
strings["2Fxy: Set fixed frequency block (x: operator from 1 to 4; y: octave from 0 to 7)##sesd"].plurals[0]="2Fxy: Ustaw blok stałej częstotiwości (x: operator 1-4; y: oktawa 0-7)";
strings["40xx: Set detune of operator 1 (80: center)##sesd"].plurals[0]="40xx: Rozstrojenie operatora 1 (80: brak rozstrojenia)";
strings["41xx: Set detune of operator 2 (80: center)##sesd"].plurals[0]="41xx: Rozstrojenie operatora 2 (80: brak rozstrojenia)";
strings["42xx: Set detune of operator 3 (80: center)##sesd"].plurals[0]="42xx: Rozstrojenie operatora 3 (80: brak rozstrojenia)";
strings["43xx: Set detune of operator 4 (80: center)##sesd"].plurals[0]="43xx: Rozstrojenie operatora 4 (80: brak rozstrojenia)";
strings["50xy: Set AM (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: AM)##sesd2"].plurals[0]="50xy: Ustaw AM (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: AM)";
strings["51xy: Set sustain level (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: sustain)##sesd2"].plurals[0]="51xy: Ustaw podtrzymanie (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: podtrzymanie)";
strings["52xy: Set release (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: release)##sesd2"].plurals[0]="52xy: Ustaw zwolnienie (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: zwolnienie)";
strings["53xy: Set vibrato (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: enabled)##sesd1"].plurals[0]="53xy: Ustaw vibrato (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: wł.)";
strings["54xy: Set envelope scale (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: scale from 0 to 3)##sesd2"].plurals[0]="54xy: Ustaw skalowanie obwiedni (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: skala 0-3)";
strings["55xy: Set envelope sustain (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: enabled)##sesd1"].plurals[0]="55xy: Ustaw podtrzymanie obwiedni (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: wł.)";
strings["56xx: Set decay of all operators (0 to F)##sesd2"].plurals[0]="56xx: Ustaw opadanie wszystkich operatorów (0-F)";
strings["57xx: Set decay of operator 1 (0 to F)##sesd2"].plurals[0]="57xx: Ustaw opadanie operatora 1 (0-F)";
strings["58xx: Set decay of operator 2 (0 to F)##sesd2"].plurals[0]="58xx: Ustaw opadanie operatora 2 (0-F)";
strings["59xx: Set decay of operator 3 (0 to F)##sesd1"].plurals[0]="59xx: Ustaw opadanie operatora 3 (0-F)";
strings["5Axx: Set decay of operator 4 (0 to F)##sesd1"].plurals[0]="5Axx: Ustaw opadanie operatora 4 (0-F)";
strings["5Bxy: Set whether key will scale envelope (x: operator from 1 to 4 (0 for all ops); y: enabled)##sesd1"].plurals[0]="5Bxy: Ustaw skalowanie obwiedni wg. nuty (x: operator 1-4 (0 dla wszystkich operatorów); y: wł.)";
strings["3xyy: Set fixed frequency F-num of operator 1 (x: high 2 bits from 0 to 3; y: low 8 bits of F-num)##sesd"].plurals[0]="3xyy: Ustaw F-Num stałej częstotliwości dla operatora 1 (x: dwa wysokie bity 0-3; y: 8 niskich bitów F-num)";
strings["3xyy: Set fixed frequency F-num of operator 2 (x: high 2 bits from 4 to 7; y: low 8 bits of F-num)##sesd"].plurals[0]="3xyy: Ustaw F-Num stałej częstotliwości dla operatora 2 (x: dwa wysokie bity 4-7; y: 8 niskich bitów F-num)";
strings["3xyy: Set fixed frequency F-num of operator 3 (x: high 2 bits from 8 to B; y: low 8 bits of F-num)##sesd"].plurals[0]="3xyy: Ustaw F-Num stałej częstotliwości dla operatora 3 (x: dwa wysokie bity 8-B; y: 8 niskich bitów F-num)";
strings["3xyy: Set fixed frequency F-num of operator 4 (x: high 2 bits from C to F; y: low 8 bits of F-num)##sesd"].plurals[0]="3xyy: Ustaw F-Num stałej częstotliwości dla operatora 4 (x:dwa wysokie bity C-F; y: 8 niskich bitów F-num)";
strings["10xx: Set waveform (bit 0: triangle; bit 1: saw; bit 2: pulse; bit 3: noise)##sesd1"].plurals[0]="10xx: Ustaw kształt fali (bit 0: trójkątna.; bit 1: piłokształtna; bit 2: prostokątna.; bit 3: szum)";
strings["11xx: Set resonance (0 to FF)##sesd"].plurals[0]="11xx: Ustaw rezonans (0-FF)";
strings["12xx: Set filter mode (bit 0: low pass; bit 1: band pass; bit 2: high pass)##sesd"].plurals[0]="12xx: Ustaw tryb filtra (bit 0: dolno-; bit 1: środkowo-; bit 2: górnoprzepustowy)";
strings["13xx: Disable envelope reset for this channel (1 disables; 0 enables)##sesd"].plurals[0]="13xx: Wyłącz reset obwiedni dla tego kanału (1 wył.; 0 wł.)";
strings["14xy: Reset cutoff (x: on new note; y: now)##sesd"].plurals[0]="14xy: Resetuj punkt odcięcia (x: od nowej nuty; y: teraz)";
strings["15xy: Reset pulse width (x: on new note; y: now)##sesd"].plurals[0]="15xy: Resetuj szerokość fali prost. (x: od nowej nuty; y: teraz)";
strings["16xy: Change other parameters##sesd"].plurals[0]="16xy: Zmień inne parametry";
strings["17xx: Pulse width slide up##sesd"].plurals[0]="17xx: Narastanie szerokości fali prostokątnej";
strings["18xx: Pulse width slide down##sesd"].plurals[0]="18xx: Opadanie szerokości fali prostokątnej";
strings["19xx: Cutoff slide up##sesd"].plurals[0]="19xx: Narastanie punktu odcięcia";
strings["1Axx: Cutoff slide down##sesd"].plurals[0]="1Axx: Opadanie punktu odcięcia";
strings["3xxx: Set pulse width (0 to FFF)##sesd1"].plurals[0]="3xxx: Ustaw szerokość fali prostokątnej (0-FFF)";
strings["4xxx: Set cutoff (0 to FFF)##sesd1"].plurals[0]="4xxx: Ustaw punkt odcięcia (0-FFF)";
strings["a chip which found its way inside mobile phones in the 2000's.\nas proprietary as it is, it passed away after losing to MP3 in the mobile hardware battle.##sesd"].plurals[0]="układ, który zaczął pojawiać się w telefonach komórkowych w 2000 r.\n jako iż wykorzystwał zastreżony format, przegrał z formatem MP3 podczas rywalizacji między różnymi typami sprzętu mobilnego.";
strings["a square/noise sound chip found on the Sega Master System, ColecoVision, Tandy, TI's own 99/4A and a few other places.##sesd"].plurals[0]="układ generujący falę prostokątną i szum, który został zastosowany w Sega Master System, ColecoVision, Tandy, własnym urządzeniu 99/4A firmy TI i kilku innych urządzeniach";
strings["20xy: Set noise mode (x: preset freq/ch3 freq; y: thin pulse/noise)##sesd"].plurals[0]="20xy: Ustaw tryb szumu (x: stała częst/częst. 3-go kanału; y: \"wąska\" fala prostokątna/szum)";
strings["14xx: Set sweep direction (0: up; 1: down)##sesd"].plurals[0]="14xx: Ustaw kierunek sprzętowego portamento (0: w górę; 1: w dół)";
strings["15xx: Set waveform (local)##sesd"].plurals[0]="15xx: Ustaw kształt fali (lokalny)";
strings["an '80s game console with a wavetable sound chip, popular in Japan.##sesd"].plurals[0]="konsola do gier z lat 80. z układem syntezy tablicowej. była popularna w Japonii.";
strings["13xx: Set LFO speed##sesd"].plurals[0]="13xx: Ustaw szybkość LFO";
strings["17xx: Toggle PCM mode (LEGACY)##sesd1"].plurals[0]="17xx: Włącz tryb PCM (PRZESTARZAŁY)";
strings["18xx: Set waveform (local)##sesd"].plurals[0]="18xx: Ustaw kształt fali (lokalny)";
strings["also known as Famicom in Japan, it's the most well-known game console of the '80s.##sesd"].plurals[0]="także znana w Japonii jako Famicom. to najbardziej znana konsola lat 80-tych.";
strings["11xx: Write to delta modulation counter (0 to 7F)##sesd"].plurals[0]="11xx: Zapisz do licznika modulacji delta (0-7F)";
strings["12xx: Set duty cycle/noise mode (pulse: 0 to 3; noise: 0 or 1)##sesd0"].plurals[0]="12xx: Ustaw szerokość fali prost./tryb szumu (fala prost.: 0-3; szum: 0 lub 1)";
strings["13xy: Sweep up (x: time; y: shift)##sesd"].plurals[0]="13xy: Sprzętowe portamento w górę (x: czas; y: przesunięcie)";
strings["14xy: Sweep down (x: time; y: shift)##sesd"].plurals[0]="14xy: Sprzętowe portamento w dół (x: czas; y: przesunięcie)";
strings["16xx: Set length counter (refer to manual for a list of values)##sesd"].plurals[0]="16xx: Ustaw długość licznika (lista wartości w instrukcji)";
strings["17xx: Set frame counter mode (0: 4-step, 1: 5-step)##sesd"].plurals[0]="17xx: Tryb licznika klatek (0: 4 kroki, 1: 5 kroków)";
strings["19xx: Set triangle linear counter (0 to 7F; 80 and higher halt)##sesd"].plurals[0]="19xx: Ustaw liniowy licznik kanały fali trójk. (0-7F; 80 w wyżej zatrzymują falę";
strings["20xx: Set DPCM frequency (0 to F)##sesd"].plurals[0]="20xx: Ustaw częstotliwość DPCM (0-F)";
strings["this computer is powered by the SID chip, which had synthesizer features like a filter and ADSR.##sesd"].plurals[0]="ten komputer ma układ SID, który ma zaawansowane funkcje typowe dla syntezatorów, takie jak filtr i obwiednia ADSR.";
strings["this computer is powered by the SID chip, which had synthesizer features like a filter and ADSR.\nthis is the newer revision of the chip.##sesd"].plurals[0]="ten komputer ma układ SID, który ma zaawansowane funkcje typowe dla syntezatorów, takie jak filtr i obwiednia ADSR.\nto nowsza wersja układu.";
strings["like Neo Geo, but lacking the ADPCM-B channel since they couldn't connect the pins.##sesd"].plurals[0]="to samo co Neo Geo, ale bez kanału ADPCM-B, ponieważ podłączenie pinów ich przerosło.";
strings["like Neo Geo, but lacking the ADPCM-B channel since they couldn't connect the pins.\nthis one is in Extended Channel mode, which turns the second FM channel into four operators with independent notes/frequencies.##sesd"].plurals[0]="to samo co Neo Geo, ale bez kanału ADPCM-B, ponieważ podłaczenie pinów ich przerosło.\njest to układ w trybie rozszerzonego kanału, który zamienia drugi kanał FM w cztery operatory z niezależnymi nutami/częstotliwościami.";
strings["this chip is everywhere! ZX Spectrum, MSX, Amstrad CPC, Intellivision, Vectrex...\nthe discovery of envelope bass helped it beat the SN76489 with ease.##sesd"].plurals[0]="ten układ był wszędzie! ZX Spectrum, MSX, Amstrad CPC, Intellivision, Vectrex...\nodkrycie metody wykorzystania obwiedni dla basów z łatwością pozwoliło temu układowi pokonać SN76489.";
strings["a computer from the '80s with full sampling capabilities, giving it a sound ahead of its time.##sesd"].plurals[0]="komputer z lat 80-tych z pełnymi możliwościami samplingu, nadający mu brzmienie wyprzedzające swoją epokę.";
strings["11xx: Toggle AM with next channel##sesd"].plurals[0]="11xx: Włącz AM z następnym kanałem";
strings["12xx: Toggle period modulation with next channel##sesd"].plurals[0]="12xx: Włącz modulację okresu z następnym kanałem";
strings["13xx: Set waveform##sesd"].plurals[0]="13xx: Ustaw kształt fali";
strings["14xx: Set waveform (local)##sesd"].plurals[0]="14xx: Ustaw kształt fali (lokalny)";
strings["this was Yamaha's first integrated FM chip.\nit was used in several synthesizers, computers and arcade boards.##sesd"].plurals[0]="układ ten był pierwszym jednoukładowym syntezatorem FM Yamahy\nbył używany w kilku syntezatorach, komputerach i automatach do gier.";
strings["this chip is mostly known for being in the Sega Genesis (but it also was on the FM Towns computer).##sesd"].plurals[0]="układ ten znany jest głównie z tego, że znajduje się w Sega Mega Drive (ale był również używany w komputerze FM Towns).";
strings["it's a challenge to make music on this chip which barely has musical capabilities...##sesd"].plurals[0]="jest to pewne wyzwanie tworzyć komozycje pod układ który praktycznie nie posiada możliwości muzycznych...";
strings["supposedly an upgrade from the AY-3-8910, this was present on the Creative Music System (Game Blaster) and SAM Coupé.##sesd"].plurals[0]="ten układ, rzekomo ulepszona wersja AY-3-8910, był używany w Creative Music System (Game Blaster) i SAM Coupé.";
strings["10xy: Set channel mode (x: noise; y: tone)##sesd"].plurals[0]="10xy: Ustaw tryb kanału (x: szum; y: ton)";
strings["11xx: Set noise frequency##sesd"].plurals[0]="11xx: Częstotliwość szumu";
strings["12xx: Setup envelope (refer to docs for more information)##sesd"].plurals[0]="12xx: Ustaw obwiednię (patrz: instrukcja)";
strings["an improved version of the AY-3-8910 with a bigger frequency range, duty cycles, configurable noise and per-channel envelopes!##sesd"].plurals[0]="ulepszona wersja AY-3-8910 z większym zakresem częstotliwości, regulowaną szerokościa fali prostokątnej, regulowanym szumem i osobną obwiednią na każdy kanał!";
strings["Commodore's successor to the PET.\nits square wave channels are more than just square...##sesd"].plurals[0]="komputer Commodore, który ukazał się po PET.\njego kanały fal prostokątnych mogą odtwarzać więcej niż tylko fale prostokątne...";
strings["one channel of 1-bit wavetable which is better (and worse) than the PC Speaker.##sesd"].plurals[0]="1-kanałowy 1-bitow syntezator tablicowy, która jest lepsza (lub gorsza) niż PC Speaker (brzęczyk).";
strings["FM? nah... samples! Nintendo's answer to Sega.##sesd"].plurals[0]="FM? nieee, sample! Odpowiedź Nintendo na sukces Segi.";
strings["16xx: Set gain (00 to 7F if direct; 00 to 1F otherwise)##sesd"].plurals[0]="16xx: Ustaw wzmocnienie (00-7F w bezpośrednim trrybie; inaczej 00-1F)";
strings["17xx: Set waveform (local)##sesd"].plurals[0]="17xx: Ustaw kształt fali (lokalny)";
strings["1Dxx: Set noise frequency (00 to 1F)##sesd"].plurals[0]="1Dxx: Ustaw częstotliwość szumu (00-1F)";
strings["20xx: Set attack (0 to F)##sesd"].plurals[0]="20xx: Ustaw atak (0-F)";
strings["21xx: Set decay (0 to 7)##sesd"].plurals[0]="21xx: Ustaw opadanie (0-7)";
strings["22xx: Set sustain (0 to 7)##sesd"].plurals[0]="22xx: Ustaw podtrzymanie (0-7)";
strings["23xx: Set release (00 to 1F)##sesd"].plurals[0]="23xx: Ustaw zwolnienie (00-1F)";
strings["an expansion chip for the Famicom, featuring a quirky sawtooth channel.##sesd"].plurals[0]="układ rozszerzający dla Famicoma, zawierający bardzo nietypowy kanał fali piłokształtnej.";
strings["12xx: Set duty cycle (pulse: 0 to 7)##sesd"].plurals[0]="12xx: Ustaw szerokość fali prost. (puls: 0-7)";
strings["17xx: Toggle PCM mode (LEGACY)##sesd2"].plurals[0]="17xx: włącz tryb PCM (PRZESTARZAŁY)";
strings["cost-reduced version of the OPL with 16 patches and only one of them is user-configurable.##sesd"].plurals[0]="tańsza wersja OPL z 16 wbudowanymi instrumentami, z których tylko jeden jest dostępny do dostosowania przez użytkownika.";
strings["a disk drive for the Famicom which also contains one wavetable channel.##sesd"].plurals[0]="stacja dyskietek dla Famicoma, która przy okazji dostarcza jeden kanał syntezy tablicowej";
strings["14xx: Set modulator position##sesd"].plurals[0]="14xx: Położenie modulatora";
strings["15xx: Set modulator table to waveform##sesd"].plurals[0]="15xx: Ustaw tablicę modulacji na dany kształt fali";
strings["16xx: Set waveform (local)##sesd"].plurals[0]="16xx: Ustaw kształt fali (lokalny)";
strings["an expansion chip for the Famicom, featuring a little-known PCM channel.##sesd"].plurals[0]="układ rozszerzający dla Famicoma,, posiadający mało znany kanał PCM";
strings["12xx: Set duty cycle/noise mode (pulse: 0 to 3; noise: 0 or 1)##sesd1"].plurals[0]="12xx: Ustaw szerokość fali prost./tryb szumu (fala prostokątna: 0-3; szum: 0 lub 1)";
strings["an expansion chip for the Famicom, with full wavetable.##sesd"].plurals[0]="układ rozszerzający dla Famicoma, który jest pełnoprawnym syntezatorem tablicowym.";
strings["18xx: Change channel limits (0 to 7, x + 1)##sesd"].plurals[0]="18xx: Zmień ilość kanałów (0-7, x + 1)";
strings["20xx: Load a waveform into memory##sesd"].plurals[0]="20xx: Wczytaj falę do pamięci";
strings["21xx: Set position for wave load##sesd"].plurals[0]="21xx: Ustaw początkowe przesunięcie załadowania fali";
strings["10xx: Select waveform##sesd"].plurals[0]="10xx: Wybierz kształt fali";
strings["11xx: Set waveform position in RAM##sesd"].plurals[0]="11xx: Ustaw pozycję fali w RAM-ie";
strings["12xx: Set waveform length in RAM (04 to FC in steps of 4)##sesd"].plurals[0]="12xx: Ustaw długość fali w RAM-ie (04-FC w odstępach 4)";
strings["15xx: Set waveform load position##sesd"].plurals[0]="15xx: Ustaw pozycję ładowania fali";
strings["16xx: Set waveform load length (04 to FC in steps of 4)##sesd"].plurals[0]="16xx: Ustaw długość fali do wczytania(04-FC w odstępach 4)";
strings["17xx: Select waveform (local)##sesd1"].plurals[0]="17xx: Ustaw kształt fali (lokalny)";
strings["cost-reduced version of the OPM with a different register layout and no stereo...\n...but it has a built-in AY-3-8910! (actually an YM2149)##sesd"].plurals[0]="tańsza wersja OPM z innym układem rejestrów i bez stereo...\n...ale za to z wbudowanym AY-3-8910! (tak naprawdę YM2149)";
strings["cost-reduced version of the OPM with a different register layout and no stereo...\n...but it has a built-in AY-3-8910! (actually an YM2149)\nthis one is in Extended Channel mode, which turns the third FM channel into four operators with independent notes/frequencies##sesd"].plurals[0]="tańsza wersja OPM z innym układem rejestrów i bez stereo...\n...ale za to z wbudowanym AY-3-8910! (tak naprawdę YM2149)\njest to układ w trybie rozszerzonego kanału, która zamienia trzeci kanał FM w cztery operatory z niezależnymi nutami/częstotliwościami";
strings["cost-reduced version of the OPM with a different register layout and no stereo...\n...but it has a built-in AY-3-8910! (actually an YM2149)\nthis one is in Extended Channel mode, which turns the third FM channel into four operators with independent notes/frequencies.\nthis one includes CSM mode control for special effects on Channel 3.##sesd"].plurals[0]="tańsza wersja OPM z innym układem rejestrów i bez stereo...\n...ale za to z wbudowanym AY-3-8910! (tak naprawdę YM2149)\njest to układ w trybie rozszerzonego kanału, która zamienia trzeci kanał FM w cztery operatory z niezależnymi nutami/częstotliwościami\nten układ posiada kontrolę trybu CSM dla efektów specjalnych na trzecim kanale.";
strings["OPN but twice the FM channels, stereo makes a come-back and has rhythm and ADPCM channels.##sesd"].plurals[0]="OPN, ale z dwa razy większą ilością kanałów FM, stereo powraca, są też kanały perkusji i ADPCM.";
strings["OPN but twice the FM channels, stereo makes a come-back and has rhythm and ADPCM channels.\nthis one is in Extended Channel mode, which turns the third FM channel into four operators with independent notes/frequencies##sesd"].plurals[0]="OPN, ale z dwa razy większą ilością kanałów FM, stereo powrca, są też kanały perkusji i ADPCM.\njest to układ w trybie rozszerzonego kanału, która zamienia trzeci kanał FM w cztery operatory z niezależnymi nutami/częstotliwościami.";
strings["OPN but twice the FM channels, stereo makes a come-back and has rhythm and ADPCM channels.\nthis one is in Extended Channel mode, which turns the third FM channel into four operators with independent notes/frequencies.\nthis one includes CSM mode control for special effects on Channel 3.##sesd"].plurals[0]="OPN, ale z dwa razy większą ilością kanałów FM, stereo powrca, są też kanały perkusji i ADPCM.\nЭjest to układ w trybie rozszerzonego kanału, która zamienia trzeci kanał FM w cztery operatory z niezależnymi nutami/częstotliwościami.\nten układ posiada kontrolę trybu CSM dla efektów specjalnych na trzecim kanale.";
strings["OPN, but what if you only had two operators, no stereo, no detune and a lower ADSR parameter range?##sesd"].plurals[0]="OPN, ale co jeśli są tylko dwa operatory na kanał, nie ma stereo, nie ma rozstrajania operatorów, a zakres regulacji parametrów ADSR jest mniejszy?";
strings["OPL, but what if you had more waveforms to choose than the normal sine?##sesd"].plurals[0]="OPL, ale co jeśli oferuje inne kształty fal oprócz sinusoidy?";
strings["OPL2, but what if you had twice the channels, 4-op mode, stereo and even more waveforms?##sesd"].plurals[0]="OPL2, ale co jeśli ma dwa razy więcej kanałów, tryb 4-op, stereo i jeszcze więcej kształtów fal do wyboru?";
strings["how many channels of PCM do you want?\nMultiPCM: yes##sesd"].plurals[0]="ile kanałów PCM chcesz?\nMultiPCM: tak";
strings["good luck! you get one square and no volume control.##sesd"].plurals[0]="powodzenia! masz jeden kanał fali kwadratowej i zero regulacji głośności.";
strings["please don't use this chip. it was added as a joke.##sesd"].plurals[0]="nie używaj tego układu. został dodany jako żart.";
strings["TIA, but better and more flexible.\nused in the Atari 8-bit family of computers (400/800/XL/XE).##sesd"].plurals[0]="TIA, ale lepsze i prostsze w obsłudze\nbył używany w rodzinie 8-bitowych komputerów Atari (400/800/XL/XE).";
strings["10xx: Set waveform (0 to 7)##sesd0"].plurals[0]="10xx: Ustaw kształt fali (0-7)";
strings["11xx: Set AUDCTL##sesd"].plurals[0]="11xx: Ustaw AUDCTL";
strings["12xx: Toggle two-tone mode##sesd"].plurals[0]="12xx: Włącz tryb dwóch głosów";
strings["13xx: Set raw period##sesd"].plurals[0]="13xx: Ustaw absolutny okres";
strings["14xx: Set raw period (higher byte; only for 16-bit mode)##sesd"].plurals[0]="14xx: Ustaw absolutny okres (wysoki bajt; tylko w trybie 16-bitowym)";
strings["this is like SNES' sound chip but without interpolation and the rest of nice bits.##sesd"].plurals[0]="podobny do układu dźwiękowego SNES, ale bez interpolacji i innych fajnych ficzerów";
strings["developed by the makers of the Game Boy and the Virtual Boy...##sesd"].plurals[0]="zaprojektowany przez twórców Game Boy'a i Virtual Boy'a...";
strings["12xx: Setup sweep period (0: disabled; 1-20: enabled/period)##sesd"].plurals[0]="12xx: Włącz okres sprętowego portamento (0: wył.; 1-20: wł./okres)";
strings["13xx: Set sweep amount##sesd"].plurals[0]="13xx: Ustaw wielkość sprzętowego portamento";
strings["17xx: Toggle PCM mode (LEGACY)##sesd3"].plurals[0]="17xx: Włącz tryb PCM (PRZESTARZAŁY)";
strings["18xx: Set waveform (local)##sesd1"].plurals[0]="18xx: Ustaw kształt fali (lokalny)";
strings["like OPM, but with more waveforms, fixed frequency mode and totally... undocumented.\nused in the Yamaha TX81Z and some other synthesizers.##sesd"].plurals[0]="jak OPM, ale z większą liczbą fal, trybem stałej częstotliwości i całkowitym... brakiem informacji o jego konstrukcji.\nużywany w Yamaha TX81Z i niektórych innych syntezatorach.";
strings["2Fxx: Toggle hard envelope reset on new notes##sesd"].plurals[0]="2Fxx: Włącz twardy reset obwiedni przy nowych nutach";
strings["this one is like PC Speaker but has duty cycles.##sesd"].plurals[0]="ten układ jest podobny do PC Speakera, ale ma zmienną szerokość fali prostokątnej";
strings["used in some Sega arcade boards (like OutRun), and usually paired with a YM2151.##sesd"].plurals[0]="był używany w niektórych automatach do gier Segi (np. OutRun) i był zwykle używany w połączeniu z YM2151.";
strings["a console which failed to sell well due to its headache-inducing features.##sesd"].plurals[0]="konsola, która się nie sprzedawałą, ponieważ jej funkcje przyprawiały graczy o ból głowy.";
strings["15xx: Set modulation waveform (x: wavetable; channel 5 only)##sesd"].plurals[0]="15xx: Ustaw kształt fali modulatora (x: tablica fal; tylko kanał 5)";
strings["16xx: Set waveform (local)##sesd1"].plurals[0]="16xx: Ustaw kształt fali (lokalny)";
strings["like OPLL, but even more cost reductions applied. three less FM channels, and no drums mode...##sesd"].plurals[0]="jak OPLL, ale jeszcze bardziej wykastrowany. trzy kanały mniej, brak trybu perkusyjnego...";
strings["so Taito asked Yamaha if they could get the two missing FM channels back, and Yamaha gladly provided them with this chip.##sesd"].plurals[0]="a więc Taito poprosiło Yamahę o dodanie do YM2610 dwóch brakujących kanałów FM, a Yamaha z przyjemnością dostarczyła ów układ.";
strings["the ZX Spectrum only had a basic beeper capable of...\n...a bunch of thin pulses and tons of other interesting stuff!\nFurnace provides a thin pulse system.##sesd"].plurals[0]="ZX Spectrum miał tylko prosty brzęczyk zdolny do generowania\n...kilku \"wąskich\" fal prostokątnych i wielu innych ciekawych dźwięków!\nFurnace dostarcza silnik z \"wąskimi\" falami prostokątnymi.";
strings["12xx: Set pulse width##sesd0"].plurals[0]="12xx: Ustaw szerokość fali prost.";
strings["this chip is mostly known for being in the Sega Genesis (but it also was on the FM Towns computer).\nthis one is in Extended Channel mode, which turns the third FM channel into four operators with independent notes/frequencies.##sesd"].plurals[0]="układ ten znany jest głównie z tego, że znajduje się w Sega Mega Drive (ale był również używany w komputerze FM Towns).\njest to układ w trybie rozszerzonego kanału, która zamienia trzeci kanał FM w cztery operatory z niezależnymi nutami/częstotliwościami.";
strings["this chip is mostly known for being in the Sega Genesis (but it also was on the FM Towns computer).\nthis one includes CSM mode control for special effects on Channel 3.##sesd"].plurals[0]="układ ten znany jest głównie z tego, że znajduje się w Sega Mega Drive (ale był również używany w komputerze FM Towns).\nten układ posiada kontrolę trybu CSM dla efektów specjalnych na trzecim kanale.";
strings["a wavetable chip made by Konami for use with the MSX.\nthe last channel shares its wavetable with the previous one though.##sesd"].plurals[0]="syntezator tablicowy wyprodukowany przez Konami do użytku z MSX.\nostatni i przedostatni kanał korzystają z tej samej tablicy fal.";
strings["the OPL chip but with drums mode enabled.##sesd"].plurals[0]="układ OPL z włączonym trybem perkusji.";
strings["the OPL2 chip but with drums mode enabled.##sesd"].plurals[0]="układ OPL2 z włączonym trybem perkusji.";
strings["the OPL3 chip but with drums mode enabled.##sesd"].plurals[0]="układ OPL3 z włączonym trybem perkusji.";
strings["this chip was used in SNK's Neo Geo arcade board and video game console.\nit's like OPNA but the rhythm channels are ADPCM channels and two FM channels went missing.##sesd"].plurals[0]="układ ten był używany w automatach i konsolach do gier Neo Geo firmy SNK.\njest podobny do OPNA, ale kanały perkusyjne są teraz kanałami ADPCM i brakuje dwóch kanałów FM.";
strings["this chip was used in SNK's Neo Geo arcade board and video game console.\nit's like OPNA but the rhythm channels are ADPCM channels and two FM channels went missing.\nthis one is in Extended Channel mode, which turns the second FM channel into four operators with independent notes/frequencies.##sesd"].plurals[0]="układ ten był używany w automatach i konsolach do gier Neo Geo firmy SNK.\njest podobny do OPNA, ale kanały perkusyjne są teraz kanałami ADPCM i brakuje dwóch kanałów FM.\njest to układ w trybie rozszerzonego kanału, która zamienia drugi kanał FM w cztery operatory z niezależnymi nutami/częstotliwościami.";
strings["this chip was used in SNK's Neo Geo arcade board and video game console.\nit's like OPNA but the rhythm channels are ADPCM channels and two FM channels went missing.\nthis one is in Extended Channel mode, which turns the second FM channel into four operators with independent notes/frequencies.\nthis one includes CSM mode control for special effects on Channel 2.##sesd"].plurals[0]="układ ten był używany w automatach i konsolach do gier Neo Geo firmy SNK.\njest podobny do OPNA, ale kanały perkusyjne są teraz kanałami ADPCM i brakuje dwóch kanałów FM.\njest to układ w trybie rozszerzonego kanału, która zamienia drugi kanał FM w cztery operatory z niezależnymi nutami/częstotliwościami.\nten układ posiada kontrolę trybu CSM dla efektów specjalnych na trzecim kanale.";
strings["the OPLL chip but with drums mode turned on.##sesd"].plurals[0]="układ OPLL z włączonym trybem perkusji.";
strings["3xxx: Load LFSR (0 to FFF)##sesd"].plurals[0]="3xxx: Załaduj LFSR (0-FFF)";
strings["a portable console made by Atari. it has all of Atari's trademark waveforms.##sesd"].plurals[0]="przenośna konsola do gier od Atari. posiada wszystkie charakterystyczne dla Atari kształty fal";
strings["10xx: Set echo feedback level (00 to FF)##sesd"].plurals[0]="10xx: Ustaw poziom sprzężenia zwrotnego echa (00-FF)";
strings["11xx: Set channel echo level (00 to FF)##sesd"].plurals[0]="11xx: Ustaw poziom echa kanału (00-FF)";
strings["3xxx: Set echo delay buffer length (000 to AA5)##sesd"].plurals[0]="3xxx: Ustaw długość bufora opóźnienia echo (000-AA5)";
strings["used in some of Capcom's arcade boards. surround-like sampled sound with echo.##sesd"].plurals[0]="używany w niektórych automatach do gier Capcomu. samplowany dźwięk z echem i efektami dźwięku przestrzennego.";
strings["the chip used in a computer design created by The 8-Bit Guy.##sesd"].plurals[0]="układ używany w projekcie komputera opracowanym przez 8-Bit Guy'a.";
strings["20xx: Set waveform##sesd"].plurals[0]="20xx: Ustaw kształt fali";
strings["22xx: Set duty cycle (0 to 3F)##sesd"].plurals[0]="22xx: Ustaw szerokość fali prost. (0-3F)";
strings["so Taito asked Yamaha if they could get the two missing FM channels back, and Yamaha gladly provided them with this chip.\nthis one is in Extended Channel mode, which turns the third FM channel into four operators with independent notes/frequencies.##sesd"].plurals[0]="a więc Taito poprosiło Yamahę o dodanie do YM2610 dwóch brakujących kanałów FM, a Yamaha z przyjemnością dostarczyła ów układ.\njest to układ w trybie rozszerzonego kanału, która zamienia trzeci kanał FM w cztery operatory z niezależnymi nutami/częstotliwościami.";
strings["so Taito asked Yamaha if they could get the two missing FM channels back, and Yamaha gladly provided them with this chip.\nthis one is in Extended Channel mode, which turns the third FM channel into four operators with independent notes/frequencies.\nthis one includes CSM mode control for special effects on Channel 3.##sesd"].plurals[0]="a więc Taito poprosiło Yamahę o dodanie do YM2610 dwóch brakujących kanałów FM, a Yamaha z przyjemnością dostarczyła ów układ.\njest to układ w trybie rozszerzonego kanału, która zamienia trzeci kanał FM w cztery operatory z niezależnymi nutami/częstotliwościami.\nten układ posiada kontrolę trybu CSM dla efektów specjalnych na trzecim kanale.";
strings["this is the same thing as SegaPCM, but only exposes 5 of the channels for compatibility with DefleMask.##sesd"].plurals[0]="jest to to samo co SegaPCM, ale tylko pięć kanałów jest dostępnych dla kompatybilności z DefleMaskiem.";
strings["a sound chip used in several Seta/Allumer-manufactured arcade boards with too many channels of wavetable sound, which also are capable of sampled sound.##sesd"].plurals[0]="układ dźwiękowy używany w kilku automatach go gier firmy Seta/Allumer. posiada stanowczo za dużo kanałów syntezy tablicowej, zdolny również do odtwarzania sampli.";
strings["11xx: Set envelope shape##sesd"].plurals[0]="11xx: Ustaw kształt obwiedni";
strings["12xx: Set sample bank slot (0 to 7)##sesd"].plurals[0]="12xx: Ustaw slot banków sampli (0-7)";
strings["17xx: Toggle PCM mode (LEGACY)##sesd4"].plurals[0]="17xx: Włącz tryb PCM (PRZESTARZAŁY)";
strings["18xx: Set waveform (local)##sesd2"].plurals[0]="18xx: Ustaw kształt fali (lokalny)";
strings["20xx: Set PCM frequency (1 to FF)##sesd"].plurals[0]="20xx: Ustaw częstotliwość PCM (1-FF)";
strings["22xx: Set envelope mode (bit 0: enable; bit 1: one-shot; bit 2: split shape to L/R; bit 3/5: H.invert right/left; bit 4/6: V.invert right/left)##sesd"].plurals[0]="22xx: Ustaw tryb obwiedni (bit 0: wł.; bit 1: jednokrotny.; bit 2: rozdziel kształt fali na lewo/prawo; bity 3/5: odwróć pionowo na prawo/lewo; bity 4/6: odwróć poziomo na prawo/lewo)";
strings["23xx: Set envelope period##sesd"].plurals[0]="23xx: Ustaw okres obwiedni";
strings["25xx: Envelope slide up##sesd1"].plurals[0]="25xx: Portamento obwiedni w górę";
strings["26xx: Envelope slide down##sesd1"].plurals[0]="26xx: Portamento obwiedni w dół";
strings["this is the wavetable part of the Bubble System, which also had two AY-3-8910s.##sesd"].plurals[0]="jest syntezatorową częścią Bubble Systemu, który również posiadał dwa AY-3-8910.";
strings["like OPL3, but this time it also has a 24-channel version of MultiPCM.##sesd"].plurals[0]="to samo co OPL3, ale z 24 kanałami PCM na bazie układu MultiPCM.";
strings["the OPL4 but with drums mode turned on.##sesd"].plurals[0]="OPL4 z włączonym trybem perkusji.";
strings["11xx: Set filter mode (00 to 03)##sesd"].plurals[0]="11xx: Ustaw tryb filtra (00-03)";
strings["14xx: Set filter coefficient K1 low byte (00 to FF)##sesd"].plurals[0]="14xx: Ustaw niski bit współczynnika filtra K1 (00-FF)";
strings["15xx: Set filter coefficient K1 high byte (00 to FF)##sesd"].plurals[0]="15xx: Ustaw wysoki bit współczynnika filtra K1 (00-FF)";
strings["16xx: Set filter coefficient K2 low byte (00 to FF)##sesd"].plurals[0]="16xx: Ustaw niski bit współczynnika filtra K2 (00-FF)";
strings["17xx: Set filter coefficient K2 high byte (00 to FF)##sesd"].plurals[0]="17xx: Ustaw wysoki bit współczynnika filtra K2 (00-FF)";
strings["18xx: Set filter coefficient K1 slide up (00 to FF)##sesd"].plurals[0]="18xx: Ustaw zjazd spółczynnika filtra K1 w górę (00-FF)";
strings["19xx: Set filter coefficient K1 slide down (00 to FF)##sesd"].plurals[0]="19xx: Ustaw zjazd spółczynnika filtra K1 w dół (00-FF)";
strings["1Axx: Set filter coefficient K2 slide up (00 to FF)##sesd"].plurals[0]="1Axx: Ustaw zjazd spółczynnika filtra K2 w górę (00-FF)";
strings["1Bxx: Set filter coefficient K2 slide down (00 to FF)##sesd"].plurals[0]="1Bxx: Ustaw zjazd spółczynnika filtra K1 w dół (00 to FF)";
strings["22xx: Set envelope left volume ramp (signed) (00 to FF)##sesd"].plurals[0]="22xx: Ustaw narastanie obwiedni głośności lewej strony (ze znakiem) (00-FF)";
strings["23xx: Set envelope right volume ramp (signed) (00 to FF)##sesd"].plurals[0]="23xx: Ustaw narastanie obwiedni głośności prawej strony (ze znakiem) (00-FF)";
strings["24xx: Set envelope filter coefficient k1 ramp (signed) (00 to FF)##sesd"].plurals[0]="24xx: Ustaw narastanie obwiedni wspólczynnika filtra K1 (ze znakiem) (00-FF)";
strings["DFxx: Set sample playback direction (0: normal; 1: reverse)##sesd1"].plurals[0]="DFxx: Ustaw kieruynek odtwarzania sampla (0: normalny; 1: odwrotny)";
strings["120x: Set pause (bit 0)##sesd"].plurals[0]="120x: Ustaw pauzę (bit 0)";
strings["2xxx: Set envelope count (000 to 1FF)##sesd"].plurals[0]="2xxx: Ustaw długość obwiedni (000-1FF)";
strings["3xxx: Set filter coefficient K1 (000 to FFF)##sesd"].plurals[0]="3xxx: Współczynnik filtra K1 (000-FFF)";
strings["4xxx: Set filter coefficient K2 (000 to FFF)##sesd"].plurals[0]="4xxx: Współczynnik filtra K2 (000-FFF)";
strings["a sample chip made by Ensoniq, which is the basis for the GF1 chip found in Gravis' Ultrasound cards.##sesd"].plurals[0]="sampler Ensoniqa, który był podstawą układu GF1 używanego w kartach dźwiękowych Gravis Ultrasound.";
strings["like OPL but with an ADPCM channel.##sesd"].plurals[0]="OPL, ale z dodatkowym kanałem ADPCM.";
strings["the Y8950 chip, in drums mode.##sesd"].plurals[0]="układ Y8950 w trybie perkusji.";
strings["this is a variant of Konami's SCC chip with the last channel's wavetable being independent.##sesd"].plurals[0]="wariant układu SCC firmy Konami z niezależną tablicą fal ostatniego kanału.";
strings["10xx: Set waveform (0 to 7)##sesd1"].plurals[0]="10xx: Ustaw kształt fali (0-7)";
strings["12xx: Set pulse width (0 to 7F)##sesd"].plurals[0]="12xx: Ustaw szerokość fali prost. (0-7F)";
strings["13xx: Set resonance (0 to FF)##sesd"].plurals[0]="13xx: Ustaw rezonans (0-FF)";
strings["14xx: Set filter mode (bit 0: ring mod; bit 1: low pass; bit 2: high pass; bit 3: band pass)##sesd"].plurals[0]="14xx: Ustaw tryb filtra (bit 0: modulacja kołowa; bit 1: dolno-; bit 2: środkowo-; bit 3: górnoprzepustowy)";
strings["15xx: Set frequency sweep period low byte##sesd"].plurals[0]="15xx: Ustaw wysoki bajt okresu sprzętowego portamento";
strings["16xx: Set frequency sweep period high byte##sesd"].plurals[0]="16xx: Ustaw niski bajt okresu sprzętowego portamento";
strings["17xx: Set volume sweep period low byte##sesd"].plurals[0]="17xx: Ustaw wysoki bajt okresu sprzętowej zmiany głośniości";
strings["18xx: Set volume sweep period high byte##sesd"].plurals[0]="18xx: Ustaw niski bajt okresu sprzętowej zmiany głośniości";
strings["19xx: Set cutoff sweep period low byte##sesd"].plurals[0]="19xx: Ustaw wysoki bajt okresu sprzętowej zmiany punktu odcięcia filtra";
strings["1Axx: Set cutoff sweep period high byte##sesd"].plurals[0]="1Axx: Ustaw niski bajt okresu sprzętowej zmiany punktu odcięcia filtra";
strings["1Bxx: Set frequency sweep boundary##sesd"].plurals[0]="1Bxx: Ustaw granicę sprzętowego poprtamento";
strings["1Cxx: Set volume sweep boundary##sesd"].plurals[0]="1Cxx: Ustaw granicę sprzętowej zmiany głośniości";
strings["1Dxx: Set cutoff sweep boundary##sesd"].plurals[0]="1Dxx: Granica sprzętowej zmiany punktu odcięcia filtra";
strings["1Exx: Set phase reset period low byte##sesd"].plurals[0]="1Exx: Ustaw niski bajt okresu resetu fazy";
strings["1Fxx: Set phase reset period high byte##sesd"].plurals[0]="1Fxx: Ustaw wysoki bajt okresu resetu fazy";
strings["20xx: Toggle frequency sweep (bit 0-6: speed; bit 7: direction is up)##sesd"].plurals[0]="20xx: Ustaw sprzętowe portamento (bity 0-6: szybkość; bit 7: kierunek w górę)";
strings["21xx: Toggle volume sweep (bit 0-4: speed; bit 5: direction is up; bit 6: loop; bit 7: alternate)##sesd"].plurals[0]="21xx: Włącz sprzętową zmianę głośności (bity 0-4: szybkość; bit 5: kierunek w górę; bit 6: zapętl; bit 7: naprzemiennie góra-dół)";
strings["22xx: Toggle cutoff sweep (bit 0-6: speed; bit 7: direction is up)##sesd"].plurals[0]="22xx: Włącz sprzętową zmianę punktu odcięcia filtra (bit 0-6: szybkość; bit 7: kierunek w górę)";
strings["4xxx: Set cutoff (0 to FFF)##sesd"].plurals[0]="4xxx: Ustaw punkt odcięcia (0-FFF)";
strings["tildearrow's fantasy sound chip. put SID, AY and VERA in a blender, and you get this!##sesd"].plurals[0]="fikcyjny układ dźwiękowy tildearrowa. wsadź SIDa, AY i VERA do blendera i otrzymasz ten układ!";
strings["an ADPCM sound chip manufactured by OKI and used in many arcade boards.##sesd"].plurals[0]="układ dźwiękowy ADPCM wyprodukowany przez firmę OKI. używany był w wielu maszynach arcade.";
strings["20xx: Set chip output rate (0: clock/132; 1: clock/165)##sesd"].plurals[0]="20xx: Częstotliwość samplowania układu (0: Taktowanie zegara/132; 1: Taktowanie zegara/165)";
strings["an ADPCM sound chip manufactured by OKI and used in the Sharp X68000.##sesd"].plurals[0]="układ dźwiękowy ADPCM firmy OKI, używany w Sharpie X68000.";
strings["20xx: Set frequency divider (0-2)##sesd"].plurals[0]="20xx: Ustaw dzielnik częstotliwości (0-2)";
strings["used in some arcade boards. Can play back either 4-bit ADPCM, 8-bit PCM or 16-bit PCM.##sesd"].plurals[0]="używany w niektórych automatach do gier. może odtwarzać 4-bitowe próbki ADPCM, a także 8-bitowe i 16-bitowe próbki PCM";
strings["11xx: Toggle noise mode##sesd2"].plurals[0]="11xx: Włącz tryb szumu";
strings["a wavetable sound chip used in Pac-Man, among other early Namco arcade games.##sesd"].plurals[0]="prosty syntezator tablicowy używany w automacie Pac-Mana i innych wczesnych grach Namco.";
strings["successor of the original Namco WSG chip, used in later Namco arcade games.##sesd"].plurals[0]="kolejny model po Namco WSG, używany w późniejszych automatach do gier Namco.";
strings["like Namco C15 but with stereo sound.##sesd"].plurals[0]="to samo co Namco C15, ale z dźwiękiem stereo.";
strings["a square wave additive synthesis chip made by OKI. used in some arcade machines and instruments.##sesd"].plurals[0]="układ syntezy addytywnej firmy OKI. używany w niektórych automatach do gier i instrumentach muzycznych.";
strings["10xy: Set group control (x: sustain; y: part toggle bitmask)##sesd"].plurals[0]="10xy: Ustaw kontrolę grupy (x: podtrzymanie; y: maska bitowa części)";
strings["11xx: Set noise mode##sesd0"].plurals[0]="11xx: Ustaw tryb szumu";
strings["12xx: Set group attack (0 to 5)##sesd"].plurals[0]="12xx: Ustaw atak grupy (0-5)";
strings["13xx: Set group decay (0 to 11)##sesd"].plurals[0]="13xx: Ustaw opadanie grupy (0-11)";
strings["this chip is mostly known for being in the Sega Genesis (but it also was on the FM Towns computer).\nthis system uses software mixing to provide two sample channels.##sesd"].plurals[0]="układ ten znany jest głównie z tego, że znajduje się w Sega Mega Drive (ale był również używany w komputerze FM Towns).\nw ta wersja wykorzystuje programowe miksowanie sampli, dzięki czemu można odtwarzać dwa kanały sampli na raz.";
strings["this chip is mostly known for being in the Sega Genesis (but it also was on the FM Towns computer).\nthis system uses software mixing to provide two sample channels.\nthis one is in Extended Channel mode, which turns the third FM channel into four operators with independent notes/frequencies.\nthis one includes CSM mode control for special effects on Channel 3.##sesd"].plurals[0]="układ ten znany jest głównie z tego, że znajduje się w Sega Mega Drive (ale był również używany w komputerze FM Towns).\nw ta wersja wykorzystuje programowe miksowanie sampli, dzięki czemu można odtwarzać dwa kanały sampli na raz.\njest to wersja która zamienia trzeci kanał FM w cztery operatory z niezależnymi nutami/częstotliwościami.\nta wersja posiada kontrolę trybu CSM dla efektów specjalnych na trzecim kanale";
strings["an SN76489 derivative used in Neo Geo Pocket, has independent stereo volume and noise channel frequency.##sesd"].plurals[0]="wariant SN76489 używany w Neo Geo Pocket. Posiada niezależną kontrolę głośności kanału stereo i częstotliwości kanału szumów.";
strings["20xx: Set noise length (0: short, 1: long)##sesd"].plurals[0]="20xx: Ustaw długość szumu (0: krótki, 1: długi)";
strings["as generic sample playback as it gets.##sesd"].plurals[0]="proste do bólu urządzenie do odtwarzania sampli.";
strings["this PCM chip was widely used at Konami arcade boards in 1986-1990.##sesd"].plurals[0]="ten układ PCM był szeroko stosowany w automatach do gier Konami w latach 1986-1990.";
strings["yet another PCM chip from Irem. like Amiga, but less pitch resolution and no sample loop.##sesd"].plurals[0]="kolejny układ PCM od firmy Irem. podobny do tego z Amigi, ale z mniejszą rozdzielczością kontroli częstotliwości i bez zapętlania sampli.";
strings["a SoC with wavetable sound hardware.##sesd"].plurals[0]="CPU z syntezatorem tablicowym.";
strings["a game console with 3 channels of square wave. it's what happens after fusing TIA and VIC together.##sesd"].plurals[0]="konsola do gier z trzema kanałami fali kwadratowej. oto, co otrzymujesz po skrzyżowaniu TIA i VIC.";
strings["10xx: Set ring modulation (0: disable, 1: enable)##sesd"].plurals[0]="10xx: Ustaw modulację kołową (0: wył., 1: wł.)";
strings["11xx: Raw frequency (0-3E)##sesd"].plurals[0]="11xx: Absulutna częstotliwość (0-3E)";
strings["another ZX Spectrum beeper system with full PWM pulses and 3-level volume per channel. it also has a pitchable overlay sample channel.##sesd"].plurals[0]="kolejny system brzęczyka ZX Spectrum, tym razem zawierający pełnoprawne fale prostokątne z regulowaną szerokością i trzema poziomami głośności dla każdego kanału. ma również nakładający się ma inne kanały kanał sampli z kontrolą częstotliwości.";
strings["12xx: Set pulse width##sesd1"].plurals[0]="12xx: Ustaw szerokość fali prost.";
strings["this PCM chip was widely used at Konami arcade boards in 1990-1992.##sesd"].plurals[0]="ten układ PCM był szeroko stosowany w automatach do gier Konami w latach 1990-1992.";
strings["DFxx: Set sample playback direction (0: normal; 1: reverse)##sesd2"].plurals[0]="DFxx: Ustaw kierunek odtwarzania sampli (0: normalny; 1: odwrotny)";
strings["two square waves (one may be turned into noise). used in the Commodore Plus/4, 16 and 116.##sesd"].plurals[0]="dwa kanały fali kwadratowej (jeden z nich może odtwarzać szum). używany w Commodore Plus/4, 16 i 116.";
strings["Namco's first PCM chip from 1987. it's pretty good for being so.##sesd"].plurals[0]="pierwszy układ PCM Namco z 1987r. Całkiem przyzwoity jak na swoje czasy.";
strings["Namco's PCM chip used in their NA-1/2 hardware.\nvery similar to C140, but has noise generator.##sesd"].plurals[0]="Układ PCM firmy Namco używany w urządzeniach NA-1/2.\nbardzo podobny do C140, ale ma generator szumu.";
strings["11xx: Set noise mode##sesd1"].plurals[0]="11xx: Ustaw tryb szumu";
strings["12xy: Set invert mode (x: surround; y: invert)##sesd"].plurals[0]="12xy: Ustwa tryb odwrotny (x: dźwięk przestrzenny; y: odwrotny.)";
strings["a unique FM synth featured in PC sound cards.\nbased on the OPL3 design, but with lots of its features extended.##sesd"].plurals[0]="unikalny układ syntezy FM stosowany w kartach dźwiękowych dla komputerów PC.\nopiera się na OPL3, ale ma znacznie rozszerzone możliwości syntezy.";
strings["2Exx: Toggle hard envelope reset on new notes##sesd"].plurals[0]="2Exx: Włącz twardy reset obwiedni przy nowej nucie";
strings["first Ensoniq chip used in their synths and Apple IIGS computer. Has 32 hard-panned 8-bit wavetable/sample channels, can do oscillator sync (like SID) and amplitude modulation. Can have up to 128 KiB (2 banks of 64 KiB) of memory for wavetables/samples.\nAs Robert Yannes (SID chip creator) said, it's more or less what SID chip could be if he was given enough time for its development.##sesd"].plurals[0]="pierwszy układ scalony firmy Ensoniq, wykorzystywany w syntezatorach i komputerze Apple IIGS. Posiada 32 kanały syntezy tablicowej / sampli z twardym panningiem, synchronizacją oscylatorów (tak jak SID) i modulacją amplitudy. Może mieć do 128 KiB (2 banki po 64 KiB każdy) pamięci na tablice fal/sample.\nJak powiedział Robert Yannes (twórca układu SID), ES5503 jest mniej więcej tym, czym mógłby być układ SID, gdyby miał wystarczająco dużo czasu na jego opracowanie.";
strings["11xx: Set number of enabled oscillators (2-1F)##sesd"].plurals[0]="11xx: Ustaw ilość włączonych oscylatorów (2-1F)";
strings["13xx: Set wave/sample length (0-7, 0=256, 1=512, 2=1024, etc.)##sesd"].plurals[0]="13xx: Ustaw długości fali/sampla (0-7, 0=256, 1=512, 2=1024 i.t.d.)";
strings["14xx: Set wave/sample position in memory (xx*256 offset)##sesd"].plurals[0]="14xx: Ustaw położenie fali/sampla w pamięci (przesunięcie xx*256)";
strings["15xx: Set oscillator mode (0-3)##sesd"].plurals[0]="15xx: Ustaw tryb oscylatora (0-3)";
strings["a fantasy sound chip designed by jvsTSX and The Beesh-Spweesh!\nused in the Hexheld fantasy console.##sesd"].plurals[0]="fikcyjny układ dźwiękowy opracowany przez jvsTSX i The Beesh-Spweesh!\nużywany w fikcyjnej konsoli do gier Hexheld.";
strings["20xx: Load low byte of noise channel LFSR (00 to FF) or slope channel accumulator (00 to 7F)##sesd"].plurals[0]="20xx: Załaduj najmniej znaczący bajt do LFSRa kanału szumu (00-FF) lub akumulatora kanału spadka (00-7F)";
strings["21xx: Load high byte of noise channel LFSR (00 to FF)##sesd"].plurals[0]="21xx: Załaduj wysokiego bajtu do LFSR kanału szumu (00-FF)";
strings["22xx: Write to I/O port A##sesd"].plurals[0]="22xx: Zapisz do prtu I/O A";
strings["23xx: Write to I/O port B##sesd"].plurals[0]="23xx: Zapisz do portu I/O B";
strings["this chip was featured in the Enterprise 128 computer. it is similar to POKEY, but with stereo output, more features and frequency precision and the ability to turn left or right (or both) channel into a 6-bit DAC for sample playback.##sesd"].plurals[0]="Układ ten znajdował się w komputerze Enterprise 128. Jest podobny do POKEY, ale ma dźwięk stereo, więcej funkcji, dokładniejsze dostrajanie częstotliwości i możliwość zamiany lewego lub prawego (lub obu) kanału w 6-bitowy przetwornik cyfrowo-analogowy do odtwarzania sampli.";
strings["10xx: Set waveform (0 to 4; 0 to 3 on noise)##sesd"].plurals[0]="10xx: Ustaw kształt fali (0-4; 0-3 na kanale szumu)";
strings["11xx: Set noise frequency source (0: fixed; 1-3: channels 1 to 3)##sesd"].plurals[0]="11xx: Ustaw źródło częstotliwości szumu(0: stały, 1-3: kanały 1-3)";
strings["12xx: Toggle high-pass with next channel##sesd"].plurals[0]="12xx: Włącz filtr gornoprzep. na następnym kanale";
strings["13xx: Toggle ring modulation with channel+2##sesd"].plurals[0]="13xx: Włącz modulację kołową na kanale +2";
strings["a fictional sound chip by LTVA. like SID, but with many of its problems fixed. also features extended functionality like more wave mixing modes, tonal noise, filter and volume per channel.##sesd"].plurals[0]="fikcyjny układ dźwiękowy stworzony przez LTVA. podobny do SID, ale z wieloma naprawionymi problemami. ten układ ma również dodatkowe funkcje, takie jak nowe metody miksowania fal, melodyjny szum, oddzielna regulacja głośności i filtr na każdym kanale.";
strings["a fictional sound chip by Euly. similar to Ricoh 2A03, but all the duty cycles are different, noise has 32 pitches instead of 16 and you have four hard-coded waveforms on triangle channel.##sesd"].plurals[0]="fikcyjny układ dźwiękowy stworzony przez Euly. podobny do Ricoh 2A03, ale wszytskie szerokości fali prostokątnej są inne, szum ma 32 możliwe częstotliwości do wyboru (zamiast 16), masz też również 4 pre-definiowany kształty fal na kanale 3.";
strings["12xx: Set duty cycle/noise mode (pulse: 0 to 3; noise: 0 or 1, wave: 0 to 3)##sesd"].plurals[0]="12xx: Ustaw szerokość fali prostokątnej/tryb szumu (fala prost.: 0-3; szum: 0 lub 1; fala: 0-3)";
strings["19xx: Set wave linear counter (0 to 7F; 80 and higher halt)##sesd"].plurals[0]="19xx: Ustaw liniowy licznik fali (0-7F; 80 i wyższe zatrzymują)";
strings["additional PCM FIFO channels in Game Boy Advance driven directly by its DMA hardware.##sesd"].plurals[0]="dodatkowe kanały PCM typu FIFO znajdujące się w Game Boy'u Advance sterowane bezpośrednio przez własne, sprzętowe DMA";
strings["additional PCM FIFO channels in Game Boy Advance driven by software mixing to provide up to sixteen sample channels.##sesd"].plurals[0]="dodatkowe kanały PCM typu FIFO znajdujące się w Game Boy'u Advance sterowane przez główny procesor, aby uzyskać 16 kanałów PCM.";
strings["a handheld video game console with two screens. it uses a stylus.##sesd"].plurals[0]="przenośna konsola do gier z dwoma ekranami. w zestawie był rysik";
strings["12xx: Set duty cycle (pulse: 0 to 7)##sesd"].plurals[0]="12xx: Ustaw szerokość fali prostokątnej (zakres: 0-7)";
strings["1Fxx: Set global volume (0 to 7F)##sesd"].plurals[0]="1Fxx: Ustaw globalną głośność (0-7F)";
strings["a software synth core by LTVA used in Flizzer Tracker (Flipper Zero chiptune tracker).##sesd"].plurals[0]=" syntezator dźwięku autorstwa LTVA używany w Flizzer Trackerze (tracker dla Flippera Zero).";
strings["10xx: Set wave (bits: 0: noise, 1: pulse, 2: triangle, 3: sawtooth, 4: metallic noise, 5: sine)##sesd"].plurals[0]="10xx: Ustaw kształt fali (bity: 0: szum, 1: fala prost., 2: fala trójk., 3: piłokształtna, 4: \"metaliczny\" szum, 5: sinusoida)";
strings["11xy: PWM (pulsolo) with speed x and depth y##sesd"].plurals[0]="11xy: PWM (pulsolo) z szybkością (x) i głębokością (y)";
strings["12xx: Set pulse width##sesd"].plurals[0]="12xx: Ustaw szerokość fali prost.";
strings["13xx: Pulse width up##sesd"].plurals[0]="13xx: Szerokość fali prostokątnej w górę";
strings["14xx: Pulse width down##sesd"].plurals[0]="14xx: Szerokość fali prostokątnej w dół";
strings["15xx: Set filter cutoff##sesd"].plurals[0]="15xx: Ustaw punkt odcięcia filtra";
strings["16xx: Set volume##sesd"].plurals[0]="16xx: Ustaw głośność";
strings["a fantasy sound chip using logistic map iterations to generate sound.##sesd"].plurals[0]="fikcyjny układ audio wykorzystujący ciąg iteracji odwzorowania logistycznego do synteszy dźwięku ";
strings["10xx: Load low byte of channel sample state##sesd"].plurals[0]="10xx: Załaduj niski bajt stanu samplowania kanału";
strings["11xx: Load high byte of channel sample state##sesd"].plurals[0]="11xx: Załaduj wysoki bajt stanu samplowania kanału";
strings["12xx: Set low byte of channel parameter##sesd"].plurals[0]="12xx: Ustaw niski bajt parametru kanału";
strings["13xx: Set high byte of channel parameter##sesd"].plurals[0]="13xx: Ustaw wysoki bajt parametru kanału";
strings["this is a system designed for testing purposes.##sesd"].plurals[0]="ten system jest przeznaczony do testowania.";
strings["help! what's going on!"].plurals[0]="pomocy! co się dzieje?";
strings["SegaPCM (compatible 5-channel mode)##sesd"].plurals[0]="SegaPCM (kompatybilny tryb 5-kanałowy)";
strings["Yamaha YMF278B (OPL4) with drums##sesd"].plurals[0]="Yamaha YMF278B (OPL4) (tryb perkusji)";
strings["Yamaha Y8950 with drums##sesd"].plurals[0]="Yamaha Y8950 (tryb perkusji)";
strings["Yamaha YM2612 (OPN2) with DualPCM##sesd"].plurals[0]="Yamaha YM2612 (OPN2) z DualPCM";
strings["Yamaha YM2612 (OPN2) Extended Channel 3 with DualPCM and CSM##sesd"].plurals[0]="Yamaha YM2612 (OPN2) z rozszerzonym kanałem 3, DualPCM i CSM";